基于目的论的《环湖崩溃》的翻译报告

被引量 : 0次 | 上传用户:lpf811
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇翻译报告基于中文小说《环湖崩溃》的前三章内容。《环湖崩溃》是中文作家杨志军于上世纪八十年代完成的一部小说。小说主要描述了在青藏高原青海湖附近垦荒队的开荒故事。这部小书并不是杨志军畅销书中的一部,但却在他的写作生涯中有着重要作用。《环湖崩溃》在此前没有被翻译过,笔者希望本次对《环湖崩溃》的翻译可以为后续的翻译提供借鉴和经验。原文的作者被誉为“荒原作家”,其文学作品被称为“荒原文学”。原文故事背景发生在中国青藏高原的藏区,故事具有浓厚的中国少数民族风情;该作品被评选为《当代》文学奖,具有很高的文学艺术水平。译者的目的是在译入语读者文化和认知的框架内,使用不同的翻译方法实现文化和写作风格的传递。整个翻译过程是在威密尔的目的论的指导下完成。译者将实现原文文化传递和写作风格为首要目的,主要在词汇层面和句法层面进行分析。在词汇层面,笔者通过使用音译法、增译法,直译和意译法来解决文化负载词、四字短语和标题的翻译。其中,对于文化负载词和四字短语的翻译也体现了连贯原则。在句法层面,笔者采用分译法、破句重组法、直译和意译法来翻译长句和对话。其中,对于对话的翻译也体现了忠实原则。
其他文献
随着我国高等级公路建设的快速发展,公路隧道特别是长隧道也越来越多。公路隧道施工过程中,洞室周围岩体应力发生重分布作用,当这种重分布应力超过围岩的强度极限时,将造成围
知识共享已成为组织获取核心竞争力、保持长期竞争优势的重要途径。在回顾人际信任与知识共享关系的基础上,引入知识共享意愿作为中介变量,着重探讨认知信任与情感信任能否通
采用修订的Maslach教师职业倦怠问卷对647名中小学教师进行了调查,结果表明: (1)我国教师的职业倦怠整体程度不高,但与我国护士和美国教师相比,其个人成就感明显偏低。(2)男
影视文化对文化交流的作用是其他文艺形式无法比拟的,越来越多的影视作品在国际文化的舞台上扮演重要的角色。影视字幕翻译是影视作品得以广泛传播的保证,越来越多的译者开始
商业银行金融案件频发多是由于内部控制系统运转低效造成的,研究这一课题具有重要的现实意义。商业银行内部控制的有效性包括:内部控制设计的有效性、执行的有效性、反馈和补
<正>慢性心力衰竭是各种器质性心脏病的临床终末阶段,患者的5年存活率与恶性肿瘤相仿。随着冠心病、高血压等基础疾病治疗水平的提高,心力衰竭患病率呈逐年升高趋势,心力衰竭
<正> 急性菌痢相当中医的暴痢,而以湿热痢为最多见。我们在连续3年来应用芍药汤治疗急性菌痢取得一定疗效的基础上,进行筛选和剂型改革,改成合剂止痢1号。在1980—1981年应用
目的应用X-Strain技术检测2型糖尿病(T2DM)患者股动脉应变参数,探讨动脉管壁形变功能改变特点及相关影响因素。方法 T2DM组88例,正常对照组44例,应用Xstrain技术检测股总动脉
<正>随着生活水平的不断提高,人们对蔬菜表现出求新、求特的需求,加上对食品安全性的要求也越来越高,一种既可食用又具有观赏价值和趣味性的盆栽蔬菜近几年在我市部分菜农中
随着2001年西安首例职场性骚扰案件的出现,人们对职场性骚扰的关注度逐渐提高。其实职场性骚扰这一问题在我国存在已久,但是我国法律有关职场性骚扰的规定却极不完善,学者们