汽车维修技术文本英汉翻译策略

来源 :成都理工大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:xub23
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着当代社会经济的发展,人们生活水平逐步提高,世界各地人们间的交往日益频繁、便捷。当下,汽车在人们的生活中扮演着重要角色。汽车行业的发展带动了汽车维修技术的进步,也推动了该技术领域的持续更新与变化。目前,中国与其它国家国际性技术交流逐渐增多,更多先进的汽车维修技术不断引入中国。汽车维修技术文本与普通英语文本不同,它在语言风格和技术风格上体现出了更加专业的特征。能否正确把握汽车维修技术英语文本的相关特征会直接影响到译文的质量,也进一步影响目标读者对汽车维修技术的准确理解。因此,如何做好汽车维修方面的英译汉翻译变得越发重要。本文以作者参与的翻译项目《汽车技术》第53章为例,对汽车维修技术英译汉翻译进行了案例分析和研究,旨在探讨如何更好地将汽车维修技术的英文文本译成汉语,忠实地表达原文,让读者受益。本文主要分为四个部分。第一章对该翻译项目进行了概述,包括对翻译项目的要素和翻译过程的描述。第二章分析了该翻译项目的文本特征,对语言特征、数据和操作流程的特征进行了描述。第三章根据作者实际参与该翻译项目的经历,归纳出了汽车维修技术文本相应的英汉翻译策略:术语翻译策略、转换策略和常见被动句的翻译策略。作者希望上述翻译策略能够为未来从事该领域工作的译者提供借鉴,提升英译汉翻译效率,提高翻译质量。第四章对整个翻译项目进行评估,涉及翻译公司、客户对译文的反馈,以及作者的自我评价并给出相关建议。就汽车维修技术文本的翻译而言,本文作者归纳出了以下重要步骤:准备阶段收集相关资料;译前通读文本,了解文本的风格特征;翻译过程中术语库的建立;采用恰当的方式翻译被动句;重视英汉翻译的客观性。作者主要以参与的实际翻译项目为案例,对汽车维修技术文本英译汉翻译策略进行了归纳。作者在将来需要对汽车技术文本的汉译英翻译策略进行更多的研究。为提高文本翻译质量,作者还需要不断提升中英文水平。
其他文献
由于生源多样化,当前高职的电子专业的学生文化基础普遍薄弱,造成了学生学习困难,对专业缺少兴趣,教学越来越难的局面。而校企合作共建社团,打开了一个新的教学途径,让学生走
研究马尾松亲子代的松脂中几种主要树脂酸的含量。探讨其与实验区组以及家系的关系。气相色谱分析发现,山达海松酸在3—4年生的幼树中很少出现,而母树中的含量均占树脂酸部分
<正>文化是城市建设的根基和灵魂,是提升城市吸引力、竞争力、影响力的核心要素,是推动城市创新驱动发展、经济转型升级的重要动力。当前,人类正处于文化经济时代,所谓文化经
随着消费者学习能力的增强,策略性消费行为越来越普遍,忽视策略性消费会给企业造成巨大的利润损失。基于经典的营销4P理论,提出4PQI(价格、供给、渠道、促销及信息)的协同管理机制
根据高等教育体制改革的需求,分析了作业成本法在高校教育成本核算中的必要性与可行性,简述了作业成本法在高校会计核算中的具体运用,提出了通过提升高校的教育成本核算意识
1997年9月,江泽民同志在“十五”大报告中指出:“我国现代化建设的进程,在很大程度上取决于国民素质的提高和人才资源的开发。”又说:“培养同现代化要求相适应的数以亿计高素质
7月份规模以上工业増加值同比实际增长6%8月14日,国家统计局发布的数据显示,7月,全国规模以上工业增加值同比实际增长6.0%,增速与上月持平。工业创新加快。1-7月份,全国规模
大肠癌属中医学肠覃、癥瘕、积聚、脏毒、锁肛痔、下痢等范畴。《医宗金鉴》对于"脏毒"的病因认为"此病有内外阴阳之别,发于外者,由醇酒厚味,勤劳辛苦,蕴注于肛门……甚者肛门重
摘要:伴随着我国经济水平不断提高,我国高校持续扩招导致我国大学生就业出现难题,大学生就业问题日益严峻,因此,高校人才培养应该实施对大学生进行就业导向的培养。本文就现在局势下的就业形势,我国高校教学需要得到改革创新,要建立以就业为导向的高校英语教学,通过这样的形式来培养出高素质、高质量的应用型人才。高校英语教学不再是简单的听说读写、同样也要适应市场的变化。本文基于就业导向的高校英语教学模式进行相关探
在文化、经济全球化全面深入的今天,随着国际间合作的日益加强,经济全球一体化的加速与地球村的日益建成完善,出国留学进行深造逐步成为众多中国学生及家长的选择,对国外大学