论文部分内容阅读
本文以《荷谷朝天日记》专书词汇作为研究,从共时层面描绘该书中的复音词面貌,再从历时层面探讨《荷谷朝天日记》中复音词的衍变和发展,这有助于我们考察汉语词汇在明代时期的发展情况以及近代汉语向现代汉语过渡的过程。我们主要从《荷谷朝天日记》复音词构成、新词新义、新词新义的衍变发展等方面,结合当代词汇学、汉语史等理论知识和研究方法,对《荷谷朝天日记》专书词汇进行了研究。本文主要分为四个章节。第一章主要描述了《荷谷朝天日记》中复音词的概貌,我们从复音词产生时代和复音词的构词法两个角度对其进行了全面的研究。从产生时代上来看,我们遵循王力先生的汉语史划分方式,将书中的复音词分为了上古复音词、中古复音词和近代复音词;从构词法方面来看,我们将词汇的构成主要分为了语法构词和语音构词两大类,并依次展开详细地讨论。第二章我们主要研究了《荷谷朝天日记》中明代产生的复音词,包括新词新义的释例,新词新义产生的原因以及新词新义产生的方式。我们从新事物的产生、交际的需要以及人们对客观事物的认知变化等三个方面探究了新词新义的产生原因。同时,我们从词汇造词法、语法造词法和修辞造词法等三个方面,详细地阐释了新词新义的产生方式。第三章我们重点研究了《荷谷朝天日记》中明代复音词在现代汉语中的变化和发展,并探讨了这种变化的原因。我们主要从三个方面进行了阐述:一是现代汉语中仍保留的新词新义;二是现代汉语中已经消亡的新词新义;三是现代汉语中词义发生变化的新词新义。我们认为词义演变是词汇历史研究的一个重要环节。词汇系统具有稳定性,但也不是一成不变的。新词新义的产生受到人们认知的影响,因而是有规律可循的。第四章我们主要进行了辞书学研究。我们在分析了《荷谷朝天日记》中复音词词义的基础上,查阅了《汉语大词典》,而后我们发现有些复音词在《汉语大词典》中的首举例证偏后,有些复音词在《汉语大词典》中的释义并不准确,甚至有些高频复音词并未收录进《汉语大词典》中。我们结合检索了北大语料库,进行了语料的统计和分析,将《汉语大词典》中尚存在问题的复音词做以系统地分析。这些发现可以帮助我们去完善汉语词汇系统以及辞书的编纂,对现代汉语词汇的追踪溯源有着深刻的意义。