跨文化语境下的自然诗学观比较——新月诗派与英国浪漫主义自然诗学观比较研究

来源 :四川师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:holdingmanzsk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪初,新月诗派在对英国浪漫主义诗人、诗作进行广泛译介的同时,在诗歌创作手法、主题、语言革新等方面也积极主动地借鉴、吸取,并构建了与其较为相似的诗歌创作观念,从而大大地促进了“五四”时期中国新诗的发展。   因而,新月诗派诗人的创作和理论建树与英国浪漫主义诗作的译介,就有了必然的联系:同时,中国新月诗派与英国浪漫主义诗派的诗学观的诸多可比性也就突显出来,这尤其表现在两者的自然诗学观方面。鉴于此,本文分三部分,重点研究以下问题:第一章,讨论新月诗派对英国浪漫主义诗歌的译介和接受。本章以较为详细的译介资料为基础,考查新月诗派接受影响的大量事实;并从诸多新月诗人在创作中体现的情感、个性、自然等特征,分析其对英国浪漫主义诗歌的不同接受。第二章,对新月诗派与英国浪漫主义的“自然与诗”的基本诗学观进行辨析。本章通过自然演化思想、自然创作原则、自然主题表现、及自然审美内涵等四个方面,逐层分析,提炼出两者的表现特征,对比分析两者的异同。第三章,探讨新月诗派与英国浪漫主义自然观的异同及成因。如果说,中国新月诗派与英国浪漫主义诗派的诗学观有诸多相似,那么,两者在自然观方面却“异”同”并举。于是笔者首先探讨其“同”——其相似的社会文化转型,以及新月诗派对英国浪漫主义诗作通过译介的主动接纳;进而强调其“异”——不同国度社会转型期的不同要求、诗人个体身份以及各自思想文化传统的差异等因素所致。   需要强调的是,由于不能用“学派”、“主义”来对个体进行整一划分,因此不管是新月诗派还是英国浪漫主义诗人,在貌似统一的术语范畴下实质上隐藏了其各自的差异。“求同存异”不是本文的目的,“求同明异”才是本文比较分析的要旨。因为只有从跨文化语境的广阔视野中揭示出两者的差异,挖掘其形成的原因,才能认识到它们真正的价值。
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
“ABB全球资源分配正越来越多地向发展中国家倾斜。中国已一跃成为ABB全球的第一大市场。秉承ABB集团本土化发展的全球战略,我们成功地做到了最大程度地降低成本、最迅速地满
9月2日~4日,2008年中国国际能源发展会议在广州琶洲展览馆举行,本次会议得到国家商务部、能源局和广东省政府的支持,由中国机电产品进出口商会和国际领先的专业能源信息提供商
期刊
李泽厚在《主体性的哲学提纲之四》中首次提出建构“心理本体”特别是其中的“情感本体”,他的美学视野从历史、群体、理性转向心理、个体、情感、偶然性,并明确提出他所期望
学位
汤亭亭(原名Maxine Hong Kingston)是当代美国文学中最卓著的华裔美国作家之一,她通常被认为是将美国华裔文学引入美国主流文学的领军人物。通过《女勇士》(1976)、《中国佬》
学位
文章共分三大部分,第一部分是前言,主要阐述本题的选题意义、研究现状及研究方法。第二部分是正文,共五章。第一章从叙事时序与叙事时距层面对两书的叙事时间进行阐述。《水
早在20世纪初中国现代主义文论就已略具雏形,拉开了引进、研究西方现代性文学理论及美学思想的序幕。通过研究西方现代性理论在我国的接受及发展可更好地把握中国现代主义文
学位
《通雅》一书是方以智倾其一生精力所著,并且篇幅最长的一部巨著。形式上类似于《尔雅》、《广雅》等分门别类解释名词术语的字书,内容包罗万象。《通雅》中出现了大量使用“
公交车是一个城市的窗口,一个城市的形象.随着经济与城市的发展,群众出行需求层次不断变化,市民出行更加注重公交服务的质量和品质.为进一步加强城市公共交通服务质量管理,全
期刊