论文部分内容阅读
标记性名词在20世纪70年代就引起了诸多语言研究者的关注,这类词在学术语篇中具有较强的构建和组织能力。先前研究表明,标记性名词在学术语篇中出现频率很高,也是外语学习者难以掌握的难点之一,因此很有必要对标记性名词展开深入研究。尽管先前学者做出不少研究,但是基于语料库对本族语者(NS)和非本族语者(NNS)使用标记性名词的对比研究显然还不多见。本研究采用了基于语料库的定性和定量相结合的研究方法,以调查在应用语言学领域本族语者和非本族语者在学术语篇中标记性名词使用差异。综合国内外研究框架,本研究采取了Flowerdew的词汇语法实现形式框架,并使用了自建语料库,分别从国际应用语言学期刊和国内应用语言学期刊选取120篇学术文章,建成了规模分别为1,123,495(NS)词和626,428(NNS)词的语料库用以对比研究两库作者在标记性名词使用频率和词汇语法实现形式方面的差异。研究结果表明,中外学术作者对标记性名词的使用存在着差异性:1)标记性名词的使用频率在两库中存在显著差异,在本研究所调查的35个标记性名词中,非本族语库中有25个词的使用频率高于本族语库。2)本研究调查了在本族语库中出现频率最高的六个标记性名词的词汇语法实现形式。就句间形式而言,这六个词的前指形式都比后指形式的频率高,本族语库中对句间形式的使用频率总体而言高于非本族语库。就句内形式而言,两库中最常用词汇语法实现形式相同。3)在本族语库中句间实现形式的多样性要高于非本族语库。4)大多数句间后指形式与SN+:形式相关,而且this/that+SN是最常见的前指形式。本研究发现对于标记性名词的理解和运用提供了很好的建议,并且对于学术英语中如何教授标记性名词能提供有益的启示。