关于中国学习者日语动词活用形的习得研究

来源 :湖南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ck198
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日语动词的习得因涉及到动词类型、活用形的变形、和格的共现等多个语法项目,一直被视为难以习得的学习项目之一。而在众多与动词习得有关的项目中,活用形的习得是备受关注的研究课题。本稿为揭示在国内的日语学习者动词活用形的习得状况,从湖南大学学习者中介语语料库中抽取出10位学习者所写的190篇作文语料,从动词活用形的产出数量、习得顺序、误用情况三个方面着眼,对作文语料进行纵向考察。通过考察得到以下结果:(1)通过考察动词活用形的产出数量,发现学习者的作文语料中产出数量最多的活用形是ル形,其次是テ形、マス形,ヨウ形和バ形都产出较少,而从产出的纵向变化来看,マス形的产出数量呈下降趋势,其他活用形的产出则呈现上升趋势。(2)通过对习得顺序的整体考察,得到的整体习得顺序为:マス形?ル形――タイ形――テ形――ナイ形。将其与以韩国学习者为研究对象的森山(2001)的韩国学习者的整体习得顺序进行比较,发现中国学习者和韩国学习者都是最先习得ル形、マス形,但与韩国学习者相比,中国学习者较早习得タイ形,而韩国学习者较早习得タ形。通过对习得顺序的个体考察获得学习者的平均正用顺序为:ル形――マス形――テ形――タイ形――ナイ形――タ形――バ形――ヨウ。将其与森山(2001)的平均正用顺序进行比较,发现除韩国学习者的タイ形的排序在タ形之后这一点不同之外,其他活用形的排序均一致。通过个体考察获得学习者的平均习得顺序为:ル形――マス形――テ形――ナイ形――タイ形――タ形――ヨウ形――バ形。与森山(2001)进行比较,发现除韩国学习者的タイ形和タ形,ヨウ形和バ形的顺序正相反之外,其他活用形的排序均一致。(3)通过对误用的整体考察,将学习者产出的误用分为三大类:与发音有关的误用、因习得的不完善而生的误用、因混同产生的误用。从整体上来看,与发音有关的误用的产出变化趋势与テ形和タ形的产出变化趋势一致,而习得的不完善产出的误用随着习得的推进呈下降趋势,而因混同产生的误用呈上升趋势。
其他文献
相对于其他文体的翻译,文学作品的翻译更像是译者基于原文基础的一次艺术的再创作。文学翻译绝对不是一项任何人都可以为之的技术性工作,只要文通字顺地按字面意义进行转译即
在新媒体时代,以NTT DoCoMo、KDDI、SKT等为代表日韩运营商,实施"smart-operator"战略,运营商通过门户经营主导内容,通过精细的内容、应用运营,不断满足用户的需求,并积极进行
本文是一篇翻译实践报告,主要对《中国—悠久帝国》节选的翻译实践过程进行了总结,并简述了翻译过程中运用的翻译理论与技巧。《中国—悠久帝国》是美国作家伊莉莎·鲁阿玛·
本篇口译实践报告是根据笔者在2015年桂林旅博会召开期间在文莱展区一次电视台采访中做的交替传译实践所撰写的。本次实践活动,笔者主要是负责陪同口译任务,此次电视采访为突
语言世界每天都有数不尽的新词产生,它们用以表达新的想法,概念或情感。有一类新词的产生源于情景喜剧,显得与众不同。剧本台词往往发掘语言词汇与表达方式的微妙,其中不乏十
本研究旨在比较英语专业学生和英语本族语者议论文中名化使用情况。主要研究问题包括:1)英语专业学生和英语本族语学生在议论文写作中名化使用情况呈现什么样的总体特征?2)英
目的 探讨与分析综合护理干预对经皮肝穿刺引流术治疗胆管癌并发症的影响。方法 选取哈尔滨医科大学附属第一医院2015年4月~2017年4月接受经皮肝穿刺引流术治疗的胆管癌患者9
首先介绍人们对煤层气(煤矿瓦斯)的能源价值及其温室效应的认识过程;接着从我国煤与煤层气两种资源开采过程中的一些矛盾引出协调开采问题;然后从采气对采煤的影响和采煤对采
<正>假如我是校长,我一定每天早晨站在学校大门口,像李庆明那样,对每一个来上学的孩子微笑地点头致意。当和煦的阳光照在孩子们如花的笑靥时,我顿时会觉得,这是一件幸福的事
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield