《中国少数民族历史故事》(节选)汉英翻译报告

来源 :西南民族大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaodixi000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,随着中国文化战略“走出去”的贯彻实施,中国少数民族文化“走出去”的进程正明显加快。在与国外的文化交流上,其地位及作用逐渐受到重视,现已成为一个热点话题。本项目是《中国少数民族历史故事》前六章的汉译英翻译。原文文本收录了中国古代少数民族历史故事,内容包括其文化、政治、历史、地理及社会组织形式等。其特色是含有大量与民族文化相关的专有名词、文化负载词与文言句式,读者应具备一定水平的中国历史、地理、文化专业知识。因而翻译目标确定为:正确地传达原文内容、准确传播中国少数民族文化。该翻译项目重难点在于原文的理解以及文化负载词句的译法,包括文化负载词、中文诗词成语、文言句式以及修辞手法的处理。对于一些极富中国古代文学特点或少数民族特征的表达,英文中并没有完全对等的说法,因此笔者在翻译文化负载表达的过程中以异化翻译为核心策略,在大部分情况下选用音译加注及直译的翻译方法,以保证目标文本对源文本文化内涵的再现。在某些不得已情况下将不考虑原文文体风格,从而起到传播少数民族文化的作用。笔者还探讨了汉英转换时所采用的翻译方法,包括代词、所有格代词以及同义词替换法、词性转换法与反译法、省译法与增译法、改变语态、句子结构调整、句子拆分与整合等。将《中国少数民族历史故事》(节选)译为英语,可以让外国读者了解中国少数民族历史渊源、少数民族与中原王朝的历史关系,使他们认识到中国古代少数民族在古代就与汉族血脉相连。从而有助于国际社会了解中国是一个统一的多民族国家的历史背景,对于他们理解中国当前民族政策及少数民族地区社会发展具有重要的现实作用与实际价值。
其他文献
miRNAs是一类长约22nt的单链非编码RNAs。miRNAs虽然不能够直接编码蛋白质,但是它们能够通过转录后调控基因的表达,进而参与细胞的生长、分化及凋亡等多种生物学过程。已有研究表明miRNAs广泛参与包括癌症在内多种疾病的发生与形成过程,这使得miRNAs有望成为疾病诊断标记物及治疗的靶点。目前,大多数研究认为miRNAs是通过抑制基因的表达参与疾病的发生过程。近年来研究发现,miRNAs
铁路信号设备主要有道岔转辙机、轨道电路和信号机三种。现行的铁路信号设备故障预警方法多为阈值法,由于铁路信号设备的工作环境复杂,阈值法容易因受到周遭环境因素的影响而误报警或不报警。所以开发能够对铁路信号设备故障进行预警且鲁棒性更强的方法,对保障铁路交通运输安全、高效的运行具有重要意义。本文使用深度学习模型来实现铁路信号设备的故障预警,使用神经网络来学习铁路信号设备运行电气数据中和故障相关的特征,并使
学位
研究背景:椎管内神经鞘瘤是脊髓最常见的良性肿瘤。研究发现,肿瘤细胞在体内的生长过程受多种细胞因子的调控,而神经生长因子作为神经系统发育、发展过程中必需的一类细胞因
怒江松塔水电站,地处西藏察隅县,大坝高318m,为世界最高,拟采用混凝土双曲拱坝。松塔水电站坝址区山高地险,燕山期花岗岩出露,岩体完整性较好,现场除了断层、陡倾角岩脉和挤
EPC总承包模式是由单一承包商对整个工程项目实施分配的一种先进管理模式。它是大型工业项目建设工程领域广泛应用的管理模式,其主要目的是保障项目目标与任务按质按量完成,
随着我国经济的快速发展,对能源的需求与能源供给之间的矛盾也日益凸显。一方面我国传统化石能源资源有限,另一方面,燃烧化石能源会给环境带来恶劣的影响。对此,我国大力提倡
智能电网已将大量的电力设备、传感装置和控制系统通过电力网和通信网两个实体网络进行互连,实现能源节点间能量流的高效交换与共享,从而使之发展成为由信息网和物理网构成的
背景和目的:炎性及炎性脱髓鞘性脊髓病变的临床表现及实验室检查结果有相似及不同,其差异性特点对临床疾病的鉴别诊断及进一步指导临床治疗有重要意义,目前炎性及炎性脱髓鞘
云南省是典型的高原山地省份,复杂的地形地貌以及气候特征使其成为气候变化最为敏感的区域。土壤有机碳是陆地碳库的主要组成部分,在全球碳循环中起着主要的作用。而表层土壤
目的:观察针刺联合更年健汤治疗肾阴虚型围绝经期失眠的临床疗效,为中医药治疗该病提供理论依据。方法:选取2017年10月至2019年12月就诊于天津市中医药研究院附属医院妇科门诊的围绝经期失眠患者,将经过筛选后符合纳入标准的65例围绝经期失眠患者,按照随机分配的方法分为对照组(32例)和治疗组(33例),对照组采取单纯针刺法治疗,每周针刺2次,4周为一个疗程,连续治疗3个疗程;治疗组在针刺组疗法的基