“俄罗斯制造-2020”国际出口论坛交替传译实践报告——信息压缩策略在俄汉交替传译中的应用

来源 :大连外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liuchun9876
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2021年10月15日,笔者作为口译译员对“俄罗斯制造-2020”国际出口论坛的主论坛内容进行了模拟交替传译。论坛发言者包括俄联邦中央政府和地区行政当局、出口公司、研究机构和商业协会的负责人以及俄罗斯国内外专家等。此次论坛围绕着“第三个十年的世界经济发展方向与俄罗斯出口面临的挑战和机遇”这一主题进行了探讨。此次论坛讨论的具体内容包括疫情背景下俄罗斯出口现状、当前政府的出口工作的目标和计划以及在疫情期间推出的支持出口工具。论坛工作语言为俄语,笔者使用录音设备对本次实践活动的口译表达的内容做了全程录音。此次口译实践活动结束后,笔者将源语及译语转写下来,整理成规范的书面文字,并且对译语文本语言表达方式进行了校对和完善,在此基础上运用相关理论对此次交替传译中运用信息压缩策略的案例进行分析,由此撰写了本实践报告。本实践报告的正文分为四个章节。第一章为本次交替传译实践活动概述,主要对开展此次实践活动的背景、活动内容进行了介绍。第二章介绍了笔者的本次交替传译实践活动的译前准备情况,主要包括理论准备、背景知识准备及其他准备三个方面的情况。在第三章中,笔者从理论和实践两个角度出发,通过具体案例说明了信息压缩策略的应用规律,重点分析了音节压缩、词汇压缩、句法压缩、语义压缩这四种信息压缩形式在此次交替传译实践活动中的具体应用情况。在分析过程中,笔者通过对比不同的译语话语呈现的不同形式,表明了此次实践活动的不同条件下运用口译的压缩策略的必要性、以及采用压缩策略处理原文内容的合理性。在第四章中,笔者对本次口译实践活动的质量做出了自我评估和外部评估,同时笔者对此次口译实践活动中的收获与不足进行了详细的分析与总结,反思了此次实践存在的问题及笔者自身存在的知识不足与实践经验的匮乏,并总结出几点今后在学习中需要努力的方向。
其他文献
目的:探究不同产地来源大蒜粉总糖的含量趋势,采用数字序列相关性分析法研究大蒜总氨基酸的高效液相色谱法和茚三酮显色法测定结果,研究大蒜粉的有关物质。方法:1.采用硫酸-蒽酮法测定不同产地来源大蒜粉总糖含量;2.用高效液相色谱法测定大蒜总氨基酸含量,建立茚三酮显色法测定大蒜总氨基酸含量的方法,采用数字序列相关性分析法对两种测定方法的结果建立相关性数学模型进行分析;3.采用HPLC法通过考察不同湿度、不
学位
报纸
目的:1.建立安石榴苷的纯化工艺并进行中试放大试验。2.研究安石榴苷精制物的理化性质及稳定性。3.对安石榴苷精制物进行检查。4.明确药物转运蛋白对安石榴苷肠吸收的影响。方法:1.建立安石榴苷高效液相色谱(HPLC)含量测定方法;以安石榴苷含量及转移率为指标,采用单因素分析法筛选石榴皮安石榴苷纯化工艺,并采用中试生产车间设备进行中试放大试验。2.按《中国药典》(2020版)对安石榴苷精制物的外观、引
学位
目的:山莴苣素是毛菊苣中天然存在的倍半萜内酯类化合物,具有多种药理活性。本研究首次探讨山莴苣素对FFA诱导的HepG2细胞脂肪变性的影响及脂质代谢的调节作用;同时,探究山莴苣素对细胞自噬的影响以及其发挥降脂功能与诱导自噬的关系,从而为NAFLD预防及治疗提供新的思路。方法:(1)通过CCK-8法和形态学观察法检测山莴苣素对细胞活力的影响;FFA诱导HepG2细胞构建NAFLD体外模型,结合油红O染
学位
目的:研究薰衣草总黄酮对中波紫外线(UVB)致小鼠皮肤光损伤的防护作用,并从核因子E2相关因子2(Nrf2)抗氧化应激通路探讨其作用机制。方法:(1)分别采用蒸馏法、溶剂法、萃取法、层析法进行提取、分离得到10个薰衣草提取物(XYC-1至XYC-10)。通过UVB诱导HaCaT细胞光损伤进行造模,采用MTT法测定薰衣草各活性部位对HaCaT细胞存活率,筛选出细胞存活率较高的2个有效部位,再对筛选出
学位
目的:通过体外药效实验从没食子不同极性溶剂提取物中筛选出抑制结肠癌细胞活性最强的提取物,并基于Janus激酶(JAK)-信号转导与转录激活子(STAT)通路探讨其作用机制,最后对筛选出的没食子提取物进行有效成分的定性定量检测。方法:(1)按照文献中的方法制备没食子丙酮、乙醇、甲醇和水提取物,设立空白对照组、没食子不同极性溶剂提取物组(0.05、0.1、0.2、0.3、0.4、0.5mg·m L-1
学位
本实践报告是基于《中国与非洲:非洲大陆的和平与安全合作》第2、16、18章的英译汉翻译实践撰写而成。原文本主要内容为非洲当前的和平安全概况以及中非国际关系的演变,属于国际关系类文本。英汉两种语言认知上的差异导致该文本作者在构建语篇、传递信息时的角度和侧重点与汉语有所不同,这为本次翻译实践增加了难度。而语篇视点为语言之间的转换提供了思路。本报告主要探讨如何通过调整语篇视点实现源语与译语之间的信息传递
学位
目的:利用代谢组学、高通量测序手段研究胆汁酸-肠道菌群在2型糖尿病中的交互作用,其次观察外源性补充GUDCA如何调控机体内胆汁酸-肠道菌群共代谢来影响db/db小鼠糖脂代谢。方法:1.基于UPLC-MS/MS对2型糖尿病患者血清胆汁酸代谢谱进行分析,寻找差异胆汁酸。2.采用16S r RNA测序对2型糖尿病人群肠道菌群结构进行比较,寻找差异菌群,同时研究差异胆汁酸与差异菌群之间的互作关系。3.外源
学位
中国与俄罗斯的关系在中国特色大国外交中处于独特地位,是稳固、健全、成熟的大国之间友好关系的典范,是维护全球社会和谐稳定、促进构建开放型全球经济体系的关键所在。翻译是我们两国交流的重要枢纽。口译员的工作环境复杂多变,充满了压力和挑战。不但需要掌握知识,更要关心社会发展状况,掌握实际技能。优秀的翻译能力,无疑是我们今后在社会上立足的砝码。《中国与俄罗斯:新时代合作》中俄智库高端论坛于2021年6月1日
学位
国家形象是与国家相伴而生的话题,古今中外,世界各国均重视自己的国家形象。在软权力成为各国政府和学界关注热点的今天,作为国家软权力范畴的国家形象就变得尤为重要。国家形象是多维度的,在经济问题比以往更加受关注的21世纪,国家的经济形象作为经济整体实力当中的无形资产,进而作为国家形象的重要组成部分,越来越为国际公众所重视。本文尝试从政治语言学角度,综合运用社会学家Goffman和Gamson等人的框架理
学位