论文部分内容阅读
教材是一切课堂教学活动的依据,也是学习者获得知识和技能的来源,在对外汉语教学中占有至关重要的地位。尤其是在对外汉语教学的初级阶段,教材的科学性、合理性直接影响教学的效率和效果。本文选择了笔者在美国西肯塔基大学孔子学院任对外汉语教师志愿者时接触到的两套教材《跟我学汉语》和《快乐汉语》作为研究对象,希望通过对比和分析指出两部教材的成功和不足之处,对改进对外汉语教学和教材提供一些建议。本文共分为七个部分,第一部分介绍了本文的研究背景及意义、研究对象和相关的研究综述。第二部分着重研究两套教材的体例结构。第三部分以两套教材的课文编写为研究对象,主要从题材和内容以及实用性方面进行分析。第四部分对教材词汇部分进行了对比,包括词汇量统计、词汇等级分布和词汇注释的概述。第五部分分别从两套教材的文化性和趣味性进行对比研究。第六部分针对两部教材中的不足,就对外汉语教材的改进和教学策略的选择提出了建议。最后一部分为结论,就本文对两套教材各项的对比情况进行了总结。本文期望通过对两部教材的对比和分析发现共性和不同之处,也指出各自的优点和不足,为初级对外汉语综合课教材的编写工作建言献策。