英汉语篇连接手段对比研究

来源 :华东理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dengxiaofei317
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨的核心问题是语篇连接手段。Halliday等的研究奠定了语篇衔接的理论基础,但其研究对象是英语,本文根据英汉语的特点,在逻辑语义框架内进行英汉语语篇连接手段对比研究,旨在揭示英汉两种语言的异同,并由此对英汉互译带来一些启示。 通过大量的语料分析发现,英汉两种语言中语篇连接手段的分类大致相同,都包含照应、替代、省略、重复和逻辑连接五大类,然而,两种语言中各种连接手段的分布情况不尽相同,汉语更常用重复和省略,而英语则多用照应和替代,在逻辑连接语方面,英语显性连接明显多于汉语。 英语以形合为主、汉语以意合为主这一总体趋势,较为有力地解释了英语多显性连接而汉语多隐性连接这一特征。英汉两种语言不同的组织特点以及连接手段的差异,决定了英汉互译中两种语言转换过程的特殊性。
其他文献
人力资源的历史诞生期上世纪80年代到90年代,是深圳建筑装饰行业学习香港并初步发展的时期。许多知名建筑装饰公司,都是在这个时期发展起来的,如深装总、广田装饰、洪涛装饰
新闻报道是指基于当前新闻事件通过印刷品、广播电视、网络等为载体对第三方或观众进行信息传达的一种模式。通常情况下,人们倾向相信媒体对现实的刻画,但新闻只是一个产品,并非
从约会的提示到日常购物,未来的住宅将更像是一位私人助理。 清晨5:45,李奇一家还在热睡当中。这时锅里正煮着牛奶,狗已经放到室外,院子里浇水的喷头已经打开(今天的天气预
随着计算机和网络的普及和进一步的发展,中国大学里的多媒体教室得到越来越来广泛的运用并完善。因此我们有必要了解计算机是如何与课程融为一体,又是如何协助教师成为最佳教育
第一语言具有促进第二语言学习的正迁移作用,这一作用应当给予充分重视。这是第二语言习得研究领域中无数重要理论著作所认同的观点。本文结合我国的教学实际,通过对比汉语和英
在矿业开发与利用的过程中,要求测量技术一定要有突破,对于矿山测量而言,科学、合理地测绘技术及结果是保证矿山安全生产的关键环节。目前,在现代矿山工程测量中,较为主流的两种测
住房正在逐步成为人们工作、购物、学习和娱乐享受的场所.为了给生活带来舒适、便利和安全,现在几乎每个家庭都拥有几件乃至十几件电子和电气设备.但另一方面,使用和操作众多
本文通过对荣华二采区10
近年来,化学纤维在纺织纤维中的份额不断增长,中国依然是主导力量,中国经验也正成为一些新兴发展中国家借鉴的模板。作为全球最大的纤维生产国和消费国,中国化纤行业的一举一
期刊
双语教育问题做为热点备受朝鲜族教育界的关注。双语教育改革更是朝鲜族教育改革的重点和难点。处于实验阶段的朝鲜族双语教育改革需要更为明确的理论、行之有效的方法和手段