承德避暑山庄双语语言景观英译现状调查研究

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liangzhenghai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言景观多方位关注公共空间语言,研究社会场景交际语境中语言意义的呈现和解读。基于实地调研的第一手资料,本文旨在运用语言景观相关理论研究承德避暑山庄的英译标志语,以期能更深入的了解本地的双语语言景观。
  本文采用语言景观分析和关系分析相结合的研究方法,除实地收集照片资料数据外,还查阅相关语言政策文件,利用微信、电邮采访外国游客,并以承德避暑山庄4个典型景点名称翻译为例,分别问卷调查了中国高校教师和外国游客心目中最好的景名翻译。但多渠道的数据采集使得本研究能多角度切入,践行了语言景观的研究要义。
  从对采集到的数据统计分析得知:避暑山庄内95.5%的标牌为双语标牌,并均以醒目的汉语居于字体较小的英语之上。标牌语言的选择体现了我国的主权与身份,而占绝对优势的双语标牌数量说明当地政府正在积极践行到2020年把承德建设成国际旅游城市的规划目标。
  避暑山庄的标牌可分为三类:公共服务标牌,景点名称标牌和景点介绍标牌。对这三类标牌的进一步分析发现:避暑山庄内双语标牌的英文存在信息交流障碍,双语标牌在很大程度上只具有象征功能,很难实现信息传递。根据数据分析得知导致此结果的原因多样:可能是相关语言政策的缺失,可能是不同译者对同一汉语的解读不同,也可能是译者之间缺乏交流,自己只翻译自己的那部分任务,从而导致同一汉语多种英文文本,错误与正确并存,一个景点两个或者两个以上译名等问题。
  本论文以语言政策,语言选择,多语语言信息组织等语言景观理论为分析和实践依据,针对三种类型的标牌语分别提出了相关的改译建议。对于公共服务标语的翻译,2017年12月1日国家质检总局和国家标准委将正式实施我国首个关于外语在境内如何规范使用的系列国家标准:《公共服务领域英文译写规范》(以下简称《规范》)。《规范》里不仅提供了海量的可供参考的译例,还对译写的标准作了相关规定。译者在翻译此类标志语时,可直接借鉴《规范》等国家标准文献,可直接从英语国家借用,也可以在翻译时根据标语的场景进行改写改译。对于最难翻译却鲜有规范的景名,如有可能,译者在翻译时应尽量咨询英语为母语的人,以使景名更地道更易被外国游客接受。问卷调查中“月色江声”的翻译就是一个很好的例子。而对于景点介绍标牌,运用语言景观多语信息组织的理论,选择部分翻译以达到信息传递的目的。
  由此可见,要改善避暑山庄的语言景观现状,实现其信息传递功能,需根据存在问题,有的放矢,多方努力,共同解决。
其他文献
马克思主义空间正义思想研究既是正义价值叙事方式与阐释维度进行变革的理论需要,又是解决全球性空间非正义问题和建设我国社会主义和谐空间的现实需要。随着全球化、信息化和城市化的深入展开,各空间主体之间的交流、联系显著增强,与此同时,空间变迁、空间异化、空间秩序、空间治理等诸多问题聚焦于空间并日益凸显,不平衡空间发展这一现实对我们从空间维度审视并解决这些问题提出了要求。  马克思在特定的历史语境中肯定了资
十八届三中全会以来,党中央提出并加快实施了“创新驱动发展战略”。高等学校科技创新作为国家创新驱动战略的主力军,其科研竞争力和人才培养能力,在很大程度上体现了一个国家或地区的科技创新能力。对高等学校科技创新能力进行系统研究,并科学评价高等学校科技创新的能力和水平,能为政府和相关部门提供科学的决策依据,有助于构建高等学校与企事业单位、科研机构之间的产学研新模式,从而使高等学校的科技创新更好地为国家和地
学位
肃政监察制度创建于民国初年共和政制向帝制蜕变时期,是中国传统的御史制度与现代权力制约和法治要素相互融合的产物。该制度因设立肃政厅,专门且独立行使监察权而命名为“肃政监察”。在《中华民国约法》时期,它取代了《临时约法》所确立的议会弹劾制,创造了一种新型的吏治模式,即通过肃政史对官吏违宪、违法、失职的行为提出纠弹,从而启动对官吏的惩处机制。在宪制意义上讲,肃政监察制的设立是在民初政制打破了三权分立制衡
学位
遗嘱执行人是指经遗嘱指定或法院指定等方式产生,以实现遗嘱内容的为目的民事主体,其享有独立于被继承人和继承人的法律地位。以职责范围为标准,遗嘱执行人可分为管理清算型遗嘱执行人和监督保全型遗嘱执行人。遗嘱执行人职责的本质是指其执行职务的权利和义务。遗嘱执行人的职责问题包括静态的职责内容和动态的职责履行两方面。一方面,遗嘱执行人的职责内容主要包括清理遗产、管理遗产、清偿债务、分割遗产和诉讼担当。遗嘱执行
毛泽东民生思想是毛泽东为代表的中国共产党在领导中国人民进行新民主主义革命和社会主义建设的过程中,把马克思列宁主义关于民生的理论系统地、创造性地运用于中国革命和社会主义建设的伟大实践中,所形成的独具中国特色的民生思想。它是毛泽东思想的重要组成部分,是马克思主义列宁主义在中国的运用和发展,是马克思主义中国化的重要成果,是中国共产党集体智慧的结晶和宝贵的精神财富。在构建社会主义和谐社会、全面建设小康社会
学位
随着全球经济一体化的迅速发展,越来越多的中国企业开始走出国门,开拓海外市场。国际知名展会是企业进行国际化最为直接最有效的平台之一。通过参加国际知名展会,中国企业可以推广产品、树立企业形象、获取商机和知悉行业最新发展趋势。在这个过程中,中国企业不可避免地遇到了由于行业文化不同所产生的一些问题。本文通过参加著名的德国消费电子、信息及通讯展览会CeBIT的中国企业进行调查和研究,分析四个方面的问题:1)
学位
济慈是英国浪漫主义时期的伟大诗人。他在短暂的25年的生命里,取得了令人瞩目的成就,创作了许多脍炙人口的诗作。尽管在他生活的年代,他的才能也曾饱受当时学者与评论家的质疑。但19世纪50年代以后,济慈的诗作和信件受到越来越多的重视,他的诗篇也被重新审视并从诸多不同角度进行解读和研究。  本文以济慈复杂的情感历时性变化为主线,旨在深度挖掘时间与诗人的人生、作品、思想及诗人写作风格之间的密切关联。济慈坚信
学位
艾丽丝·沃克是当代最有影响力的黑人女作家。她曾经投身于民权运动和妇女解放运动,也受到了传统的女权主义思想的影响,因此她将大部分的精力都投入到妇女解放和消除种族歧视的奋斗中。她以文字为武器,为黑人女性而战斗,她的作品揭露黑人妇女现实,展现黑人妇女奋斗的历史。她的代表作《紫色》自1982年第一次出版以来,一直受到各界的广泛关注。《紫色》这一部作品成功地为艾丽丝·沃克赢得了美国普利策奖。  这部作品的成
学位
王尔德是一位多产且多才的作家,戏剧、诗歌、小说、童话和文艺评论,样样精通。然而,在其创作实践中,矛盾性无处不在。小说《道林·格雷的画像》一问世即遭到猛烈抨击,许多评论批评家认为小说涉及的主题是不道德的,违反了维多利亚时期的道德准则。还有人对书中呈现的唯美主义观点也持怀疑态度,“生活模仿艺术”“艺术是无道德的”被认为是自相矛盾的观点,甚至被视为其创作不成熟的表现。然而,本文将要论证的是:王尔德作品中
学位
据第三方机构iiMedia(艾媒咨询)发布的《2016-2017中国跨境电商市场研究报告》预计,2018年中国跨境电商交易规模预计将达到8.8万亿,在我国的进出口交易规模中占有相当大的比例,且占比逐年提高。然而,由于语言、地域、气候、文化、政治以及消费习惯方面存在的巨大差异,国内的跨境电商随时都面临客户流失的困境。如何破解这一难题,对跨境电商来说有竞争力的外贸人才、良好的客户关系管理等都是重要因素