汉、英、日情绪惯用语的人体器官喻体研究

被引量 : 0次 | 上传用户:fanjiao1989
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人最熟悉的莫过于自己的身体,因此人体成为人类认知世界、认知抽象事物的基础。分属孤立、屈折和黏着类型的汉、英、日语中,均有大量的以人体器官为喻体的情绪惯用语。人们在表达某种情绪时,为什么常选择人体器官作为喻体,汉、英、日语在喻体选择上有怎样的异同,这些都是本文关注的焦点。在人体器官喻体的选择上,不同语言的情绪惯用语既有共性又有差异。共性主要是由人类相似的生理结构和认知共性决定的;差异则是认知、思维习惯和文化等方面的不同在语言中的体现。此外,对比积极和消极情绪惯用语的喻体,可以发现不同文化群体对待积极或消极情绪的态度不同,选择的喻体也存在差异。特别是在表现消极情绪的惯用语中,日1语和汉语多选择内脏器官,英语多选择四肢器官作喻体。但是,无论情绪的性质如何,其喻体数量与情绪反应的强度之间存在正相关关系。情绪惯用语中存在“一喻多解”现象,它与几种情绪本体间的关系密不可分。本体间某一情绪维度上的相近以及相似的生理反应,是一喻多解惯用语必须满足的条件。在使用方面,惯用语的形式比较灵活,但也有一定的制约规则。情绪惯用语的变异多发生在动词上,而人体器官名词是其中最为稳定的,一般不发生变异。此外,汉、英、日语情绪惯用语的主要变异形式也体现了三种语言的一部分类型学特点。最后,通过对惯用语及其变异形式的分析,进一步预测其发展趋势。
其他文献
目的:观察200个干髓术牙18~24个月的临床疗效。方法:在3个月内就诊的口腔门诊病人中,随机选择曾作干髓术和少量按登记顺序通知的曾作干髓术的病人作为复查对象,每一对象牙均
<正>专业简介:经过长达一年的筹备、申报、审批,沈阳音乐学院南校区戏剧影视美术设计系于2008年3月正式成立。戏剧影视美术设计系的办学特点有:一为艺术服务,艺术创作和艺术
甲壳素,又称几丁质,是地球上除纤维素外数量最大的天然大分子多糖,亦是地球上除蛋白质外数量最大的含氮天然有机化合物,广泛存在于虾、蟹、昆虫等的甲壳以及真菌和植物的细胞
阐释了生态温泉产业的内涵、发展驱动力、发展原则和发展目标,以食物链原理和产业经济理论为基础,构建了生态温泉产业发展的基本框架。
本文从超高层建筑的实例方面入手,深入浅出地介绍了超高层建筑给排水系统,在噪声控制方面的经验。
利用文献分析法、GIS空间分析和归纳法,对湖南省休闲农庄集聚发展模式、五星级农庄空间集聚特征和湖南休闲农业产业集聚现状进行综合分析。农庄按照组织模式和规模大小可分为
本试验旨在研究不同小麦胚芽添加水平对三黄鸡生长性能以及经济效益的影响。本研究采用单因子试验设计,分为6个处理,每个处理7个重复,每个重复20只三黄鸡,共840只三黄鸡,试验
目的:评价利巴韦林在丙型肝炎和呼吸道合胞病毒感染治疗中的利益-风险。方法:通过对文献的系统综述,并结合国内和世界卫生组织ADR监测数据对药品利益-风险进行半定量分析。结
[目的]对木薯渣水解糖发酵制乙醇的再利用过程进行考察。[方法]以木薯渣为原料,采用同步糖化发酵工艺,研究木薯渣中淀粉、纤维素和半纤维素水解糖分开发酵或共同发酵制乙醇的
普惠养老服务是在基本养老以后,面向广大老年人的,靠市场供给,由政策引导的一种服务。通过政府支持、社会运营、合理定价,深入开展城企合作。本文通过理论分析法来探究在城企