文化视角下旅游文本的英译实践探讨

被引量 : 0次 | 上传用户:ahcyw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
旅游翻译不同于其他应用文体的翻译,旅游文本中难以避免地要牵涉到大量的文化因素,所以在翻译时须采用多重翻译标准,谨慎处理。本文中,笔者首先从词汇、句法、篇章三个维度对旅游文本的文本类型和文本特征进行了分析,继而明确了旅游翻译的基本要求和原则。接下来结合自己的旅游翻译实践,从文化视角出发,借助典型的翻译实例,对旅游文本中的文化专有项、并列结构、以及对联、诗歌和俗语等引用语,和长难句等四个方面的翻译策略进行了探讨分析,进而对旅游文本英译的特点、要求、原则和技巧进行了总结和反思,希望能为今后的旅游文本英译的实践活动提供些许参考价值。
其他文献
目的探讨心内科急救设备及仪器的9S管理方法。方法仪器管理应用9S管理理念,使用定位、定容、定量的标识管理,建立仪器操作流程看板,按标准考核点评。结果护士参与急救仪器维
价格离散度是指同一类商品的价格分布相对于某一中心的偏离程度,其普遍存在于各类市场中,对买卖双方行为产生重要影响。本文基于网络市场上16个品牌138种化妆品的3283个样本
目的:探讨在克唑替尼诱导EML4-ALK阳性肺腺癌细胞株H2228凋亡过程中促凋亡基因BIM的作用机制,为今后临床筛选TKIs敏感优势人群、靶向药物疗效评估及耐药机制提供理论依据和分
《喧哗与骚动》主要描述了美国南方康普生家族的没落,但也从侧面反映了当时的南方妇女观及其带给女性的痛苦。凯蒂就是生长在南方社会的悲剧人物。她天性善良,甜美热情,富有
禁毒斗争关系到国家长治久安与民族兴亡,禁毒法制教育工作任重道远。基于吸毒与反吸毒、禁毒与反禁毒斗争的艰巨性、反复性、隐蔽性的考量,本文以甘肃省青少年、帮教吸毒人员
我国正处于重要的社会战略转型期,在此过程中,人们的生活水平有了很大改善,人口平均寿命较之前有了较大的增长,但伴随而来的还有我国人口老龄化的快速发展,我国现在已经是庞
循着韦伯对现代社会发展理性化趋向的分析理路,西方教师文化发展趋向亦呈现理性化的特征。韦伯意义上的科层制和"祛魅"分别从制度和观念上影响着西方国家的教师文化塑造;重塑
本文在复杂网络的理论视角下对微博流言的传播规律进行了模型研究和实证分析。数字技术和网络技术的广泛应用,使互联网作为一种信息发布和传播的新媒介对流言扩散的影响越来
伴随我国逐步兑现wT0承诺,商业银行之间的竞争愈发激烈,商业银行只能不断提升营销与服务能力,在现代商业环境下屹立不倒。事实上,商业银行的服务最终是由消费者判定的,商业银
近年来,随着改革开放的不断深化,我国社会,尤其是我国乡村社会正处在新的发展机遇期和矛盾凸显期的双重发展时期。基层社会社会各个层面的变迁促使了天主教组织在我国乡村的