目的论指导下《商务专业的你能做些什么》翻译实践报告

来源 :天津财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:geoffreywan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,全球化经济发展遭遇各种挑战,世界各国就业形势不容乐观,却更加需求精通商务的专业人才。就业形势严峻与商务人才需求之间的悖论使得从事商务专业的人士陷入迷茫,需要从职业指南专业书籍中寻找答案。商务专业就业指南相关文本的翻译应运而生。我国目前市面上有许多相关书籍及翻译出版,也有学者开始研究职业指南文本翻译,但鲜有译者亲自对商务专业就业指南翻译实践展开系统论述。《商务专业的你能做些什么》正是这样一本有代表性的商务职业指南,由凯特·舒普·威尔士用英语写成。这是一本实用性可读性兼具的职业指南书籍,富含与商科相关的专业知识和信息,有很强的翻译实践价值,但具体的翻译操作非常挑战译者的知识面和翻译技能。本篇报告梳理《商务专业的你能做些什么》这本书的汉译过程,论述了其中的要点难点翻译策略和方法,同时通过本书的翻译实践,试图探究翻译目的论在此类指南文本中的合用性及重要性。本报告从指南类文本的文本特点出发,在目的论的理论含义帮助下,应用目的性、连贯性和忠实性三项基本原则,联系实际案例,从词语翻译和句子翻译两方面总结出适用于指南类文本的翻译方法,从中认识到:在汉英翻译过程中,译者务必不能拘泥于两种语言间的字面对应,而应该根据翻译目的及汉英语言的差异进行恰当遣词和变通,使得译文产生像源语文本那样产生的实际阅读效果,达到增进不同语言文化交流的目的。
其他文献
相较于传统燃油汽车,新能源汽车更加符合我国节能减排、绿色环保的发展战略目标。当前,新能源汽车的价格较为高昂,并且营销策略不完整,一定程度上阻碍了新能源汽车的推广及发展。因此,新能源汽车服务企业应当结合有关部门的新能源汽车优惠政策,根据市场的实际需求,制定更加科学合理的市场营销方案,从而大力推广新能源汽车,使得新能源汽车行业能够在全球经济市场竞争中占据主导地位。该文对新能源汽车服务企业市场营销策略进
期刊
经济是一个国家发展的命脉。随着全球化的加深,世界各国之间的联系日益密切,全球的经济发展也彼此交织。但当前,全球经济发展仍面临诸多风险和挑战。主要是由于新冠肺炎疫情的传播带来长期疲软的经济增长。源文本《全球经济展望》是世界银行集团的旗舰报告,每半年(一月和六月)审查全球经济发展和前景。2020年6月发布的《全球经济展望》报告了COVID-19肆虐全球的情况下全球的经济趋势。这份报告是典型的金融类文本
学位
依据彼得·纽马克的文本类型理论可以判定,《知识经济社会中的大学生创业》主体上属于信息型文本,同时包括少部分的表达型文本。信息型文本重点在信息传递,译文应准确传递原作者的观点和想法,表达通顺流畅,逻辑性强;表达型文本重点在情感传递,在尊重原文的基础上,进行适当再创作,使译文符合译入语文化语境。在《知识经济社会中的大学生创业》英译汉的实践过程中,笔者以纽马克的文本类型理论作为支撑,结合文本客观性、专业
学位
<正>在当前强势美元背景下,新兴经济体已经出现外部危机的苗头,需警惕恐慌情绪传染下的危机自我实现。新兴经济体参与并融入金融全球化以来,美联储加息和强势美元形成的组合往往对其产生较大冲击。今年以来美联储加息叠加地缘政治危机带来美元强势,非美货币普跌,新兴经济体已经出现外部危机的苗头。由于风险跨境、跨市场传染以及国家间的竞争考虑,可能出现新兴经济体普遍动荡甚至是货币竞争性贬值,进一步恶化经济金融环境,
期刊
伴随着我国经济水平的逐步提升,生态环境的保护工作得到了越来越多地关注和重视。经济进入新常态阶段,水泥行业的经营与发展正在面临愈来愈多的困难:国内市场对水泥需求增量逐渐降低;行业内并购活动相对较少,产业分散程度较高;污染排放量增加,能耗问题突出,水泥行业相关的环保问题已逐渐成为其绿色可持续发展所不能回避的问题。随着国内并购活动逐年增加,水泥企业可以采取绿色并购活动进行转型与发展,研发绿色产品,提升绿
学位
目的:探讨基于团队学习的教学方法在口腔规范化培训中是否能够提高学生学习能力。方法:选取24名学生参与3个学科的门诊教学,每个学科随机抽取3门课程完成3次基于问题学习(problem based learning, PBL)的教学和3次基于团队学习(team based learning, TBL)的教学,教学完成后进行教师评价、学生问卷调查及教学考核评估。结果:教师及学生调查结果显示,TBL教学法
期刊
作为美国的主流媒体,《华盛顿邮报》频繁报道2019年快速变化的中美局势以及中美经济交往相关事件。本报不仅能够传达中美最新经济往来事件,也能够为英语学习者提供地道的参考读物。翻译此类文章则能够提升作者的翻译能力以及对时事的敏感程度。本报告中,作者通过对《华盛顿邮报》2019年9月至11月的13篇文章共计一万余词的内容进行翻译实践,基于切斯特曼翻译规范理论,总结出以下九种翻译方法:词义延伸法、添加注释
学位
随着家居领先企业的日渐沉寂等因素,家居行业的主营业务收入呈向下状,因此,家居业的不同方面企业开始探寻运作新手段。在2018年3月,居然之家企业向外部宣布,促成新零售目标与大数据方面的战略合作,由此开创了家居行业与电子商务进行合作、相互融合的新发展方式。本文首先对国内和国际上学者针对借壳途径进入资本市场的研究文献总结,并从多个角度,对居然之家借取壳资源进入资本市场这一案例进行深入而又详细地分析,针对
学位
作为人工智能的一个重要分支,近年来,机器翻译(MT)发展迅速,应用范围不断拓展,不仅显著提高了译员的工作效率,也为翻译行业发展打开了新局面。但是,我们也需要认识到,在大多数情况下,受制于自身局限性,机器翻译的输出结果尚不满足实际使用需求,因此还需要人工译后编辑(PE)的参与,才能对机器译文进行良好的质量控制。本文以清华-布鲁金斯公共政策研究中心高级非常驻研究员亚瑟·R·克罗伯(Arthur R.K
学位
介绍了体育领域常用塑料复合材料的分类和改性,梳理出了塑料复合材料应用于体育设施与器材制备中具有的质轻、力学性能优异、使用寿命长等特性,并研究了球类运动器材、运动护具和田径跑道中塑料复合材料的具体应用与发展,今后还需对材料的性能、工艺流程、改性方法等进行深入研究,以切实发挥其应用优势,为运动员的成绩提升提供重要支持。
期刊