论文部分内容阅读
本文讨论了“V在NL”和“V到NL”这两种句子格式,揭示了“V在NL”和“V到NL”的语义特征和句法表现,重点论证了动词和“在”、“到”组合的区别,“V在NL”和“V到NL”互相变换的条件,从而深化了我们对和处所相关的动词的认识,有利于该类动词的再分类。 本文区分了动作和状态,动作持续和状态持续这两对概念,这有助于我们对动词的分类、对句式的分析。我们认为动词的划类需要借助一定的语法手段或句式,但要区别动词的光杆形式和句法形式,不能把二者混为一谈。如“坐”表示一个短时的动作行为,而“坐着”表示状态持续,但这和持续体标记“着”不无关系,所以我们认为应依据前者把“坐”划入非持续动词。 人们通常感觉一个动词和“在”、“到”的组合是自由的,如“坐在床上”、“坐到床上”,“放在桌子上”、“放到桌子上”。这种看法既笼统又不科学。首先,有些动词只能和“在”组合(徘徊在、长在),有些动词只能和“到”组合(跑到、抬到),所以对这些动词来说不存在变换;其次,即使像“坐”、“放”这样的动词,“V在NL”和“V到NL”的自由变换也只是在短语层面,进入句子后就没有那么自由了,如处于定语位置上的“V在NL”不能变换为“V到NL”,而“V到NL去/来”中的“到”也不能替换为“在”。只有在某些句式中,如“VP1+V2在/到NL”中,“V在NL”和“V到NL”才可以互相替换;第三,“V在NL”和“V到NL”的语义特征和句法功能是不同的,况且动词又包括不同的小类,从而导致了动词和“在”、“到”组合的实际情况扑朔迷离、错综复杂。 在总结前人研究成果的基础上,我们认为“V在NL”、“V到NL”和“在NL V着”这三种句式在分布上是互补的,在功能上是相异的,但也有交叉的地方。“在NL V着”表示动作在某处发生或状态在某处呈现,“V在NL”表示状态在某处呈现、动作在某处持续或动作达到某处,而“V到NL”则表示动作达到某处。从三个句式各自的语义特征就可以看出“V在NL”可以和另外两种格式互相变换。因此,我们可以通过“V到NL”和“在NLV着”这两个格式与“V在NL”的变换来确定多义格式“V在NL”的意义。 讨论“V在NL”和“V到NL”这两种格式就不能不谈及动词和处所词,其中动词的再分类显得尤为重要。根据进入这两种格式的不同情况,我们把动词分成了单位点动词,双位点动词和多位点动词三类,它们各有自己的语义特征和句法表现。我们认为句子格式的讨论使我们可以找到区分不同类别动词的形式标准,而动词的科学分类也更有利于我们对句子格式的讨论,二者互相促进、相得益彰。