论文部分内容阅读
本文以现代汉语三个平面语法观为指导,吸收和借鉴前人有关“被”字句的研究成果,对长篇白话小说《水浒全传》的“被”字句、“吃”字句、“蒙”字句等作了较为全面的分析,在一定程度上反映了近代汉语“被”字句的全貌,更加明确了《水浒全传》在语言史上的研究地位。本文认为,被动结构并不等于被动句,“被”字句也并不等于被动句,应区分来加以研究。不管是被动结构还是被动句,带“被”的结构和句型在《水浒全传》中都占了压倒性的多数,带“被”的被动句共有670句,占了全书被动句的70%以上。居于第二位的分别是“吃”字句和“蒙”字句,带“吃”的被动句有83句,带“蒙”的被动句有81句,可见在表被动方面,“吃”字句和“蒙”字句是平分秋色。此外还有少量表被动的“教”字句、“遭”字句、“受”字句、“着”字句、“承”字句、“得”字句、“见”字句和“为”字句。被动句是本文研究的重点,本文运用数据统计方法,从句法、语义、语用三个平面对《水浒全传》的被动句进行定性和定量的研究。在句法上,《水浒全传》被动句的句型已经相当丰富,与现代汉语被动句句型相似,所不同的是,《水浒全传》中还出现了受事两现的被动句,这种句型几乎在现代汉语中消失。在语义上,同现代汉语一样,语义色彩既有表示不幸的,又有表示有幸的,也有无所谓有幸不幸的情况。在语用上,其语用环境和语用省略也与现代汉语相似。可见,《水浒全传》的被动句已经发展得相当成熟,几乎与现代汉语被动句接近。“零被句”不是被动句,是近代汉语中较为特殊的句子,只能称为“被”字句,《水浒全传》中也有用“吃”的“零被句”。“零被句”分为两类,一类是有被动受体的,一类是没有被动受体的,这种句式在现代汉语尤其在方言中还有所残留。“被”字结构和“吃”字结构不独立成句,只充当句子的一个成分。《水浒全传》共有“被”字结构71个,“吃”字结构16个。也分别从句法、语义和语用上加以了研究。《水浒全传》的被动句式与上古汉语和中古汉语已经大不相同,而与现代汉语接近,是现代汉语被动句演变的重要途径。“零被句”和“被”字结构、“吃”字结构也是较有价值的语言研究现象。