彭头山文化聚落形态变迁研究

来源 :廖旭 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jy8578
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章的研究对象是彭头山文化的两个主要遗址——彭头山与八十垱遗址,主要是对其进行遗址各时期聚落形态的布局梳理,并分析其时间线上的变迁。并回顾了以往的彭头山文化的考古发现与研究成果,并说明了本文的研究方法与研究目的。论文的第一章是对彭头山遗址的各时期聚落形态的具体分析,分区、分段进行,通过聚落构成要素、聚落形态以及平面布局、整体性讨论几个方面,对聚落各时期进行梳理,厘清聚落内遗迹的形制及和性质、聚落的布局和演变等问题。论文的第二章是对八十垱遗址的各时期聚落形态的具体分析,分区、分段进行,通过聚落构成要素、聚落形态以及平面布局讨论几个方面,对聚落各时期进行梳理,厘清聚落内遗迹的形制及和性质、聚落的布局和演变等问题。论文的第三章为探讨其聚落形态与社会。通过聚落形态变迁、石陶器制作工艺、农业与取食三个方面,对以上内容进行了一个总结。彭头山文化早期到晚期聚落结构由阶层分化不明显、较为平等发展到了了大型建筑出现,社会结构开始复杂化。以发展的角度阐述了彭头山文化从早期到晚期聚落形态的变化及其内在的文化特征。论文的最后一部分是结语。对彭头山文化聚落形态的变迁进行了梳理,并总结了其文化内涵。
其他文献
本翻译实践报告以朱和风小说集《去远方》中的两个短篇小说——《灵台庙》和《小镇1971》作为翻译材料,以译者主体性为理论指导,译者主体性是指译者在尊重翻译对象的基础上,为实现翻译目的而在翻译活动中表现出的主观能动性。此次翻译实践中,译者的主体性主要体现在翻译文本的选择、对原文的理解与表达、翻译目的和策略的选择。译者在“中国文化走出去”的时代背景下,选择具有一定中国文化色彩的文本进行翻译,通过阅读文本
学位
庾信为骈文大家。他继承了汉末魏晋以来的骈文写作技巧,将骈文的写作推到了一个新的高度。本文对庾信骈文的文体特征作出全面的考察,结论如下:第一章,分析庾信骈文的对偶。庾信发掘汉字音义潜能,构造难度系数更高的多重工对,打破同类词语限制构造异类对,使骈文对偶的密度和精度上超越前人。通过选用浅近简易的对偶辞格,强化相邻两联对偶的衔接,构造“意对”与“流水对”,拆分句意,交错使用散句与偶句,在句子的不同位置插
学位
人口老龄化如今已成为全球性问题,各个国家和地区人口老龄化程度都在不断加深。中国早在2000年正式步入老龄化社会,近年来,老龄化速度也在加快。同时,人口老龄化会通过影响消费结构和劳动力禀赋对产业结构产生影响。考虑到我国31个省份具有不同的产业结构特征和经济发展水平,本文基于区域差异视角探讨人口老龄化与产业结构的现状以及老龄化对产业结构的影响,并根据不同区域之间的差异,提出针对性的政策建议。本文首先确
学位
教育实习对于汉硕生的培养和就业具有重大影响,教育实习问题作为专业硕士培养不可缺失的环节,备受学界和教育从业者的关注。受新冠疫情的影响,汉硕生的教育实习陷入巨大困境,在此背景下,汉语学习者“低龄化”趋势提出的师资要求和汉硕生可进行中小学教师资格免试认定的政策肯定给汉硕生在国内中小学进行教育实习和就业带来了发展机遇,由此,各高校也开始积极探索汉硕生到国内中小学进行教育实习这一培养路径。对于汉硕生在国内
学位
自中国共产党诞生以来,“政治工作是我军的生命线”就充分贯彻于实际军队工作之中,在新的历史条件下,深入研究和学习国史、党史、军史,不断挖掘中国共产党思想理论宝库的相关成果是当前推进党史学习教育的重点方向。作为中华人民共和国开国元勋和中国人民解放军的缔造者之一,叶剑英高度重视政治工作,充分发挥政治工作之于军队的生命线作用,为中国人民的解放事业和社会主义建设事业作出了重大贡献。叶剑英始终坚持将马克思列宁
学位
学术论文是促进信息传播的重要载体,充当学术前沿的风向标。摘要作为学术论文的重要组成部分,简洁凝练研究成果,揭示研究意义,因其自身文体的特殊性,成为语篇分析的焦点,并在近年来受到了广泛关注。以往与摘要相关的研究主要探究了该体裁的修辞结构(如语步分析)和语言特征(如复杂名词和句法复杂度),进而揭示了学术论文摘要的结构和语言特点,但鲜有学者从认知的角度来研究该体裁。此外,以往的相关研究主要集中在共时层面
学位
伴随着工业化与城镇化的不断推进,大批的农村劳动力向城市转移,造成耕地无人管理。“谁来种地、怎样种好地?”是当下农业发展过程中的一个难题。新型职业农民作为“爱农业、懂技术、会经营”的新型农民,为缓解这一问题提供了有力支撑。农村现有劳动力及返乡农民,对农村具有一定的情怀,是新型职业农民的重要来源。为此,此类人员如何通过学习成为新型职业农民?是当下应该关注的话题。因此,本研究选取了五位新型职业农民(WX
学位
本文基于Goldberg(1995,2006)的构式语法理论(Construction Grammar,Cx G),通过批判性文献阅读、田野调查和归纳、演绎分析法等方法,对现代汉语松滋方言和现代英语的非典型双宾构式的主要语义特征做了比较深入细致的分析。其中,重点分析比较了两种语言进入双宾式的动词语义次类、双宾构式的语义扩展、双宾动词的构式分布以及与格转换的限制条件,并试图对相关的异同点做出合理的解
学位
方树梅是20世纪著名的文献学家、藏书家,其目录学代表作《明清滇人著述书目》(以下简称《书目》)分经史子集四部,著录云南文献1583种,内容丰富、体例完备,是研究云南文献和历史文化的重要参考资料,同时也体现了方树梅的目录学思想,极具学术价值。然而,由于这部书篇幅庞大,成于方树梅一人之手,难免会存在一些错讹,如著录书名、卷数有误,如作者传记、书籍内容及版本存在问题,影响其学术价值。因此,有必要对《书目
学位
党的十九大后,党中央全面推进中国特色大国外交战略,尤其重视体育外交工作。云南省田径耐力性项目运动队作为我国田径事业的“中流砥柱”,建队六十余年,持续开展体育对外交流活动,承担起服务国家外交工作的重任,充当宣传中国体育精神的“传话筒”。其体育对外交流实践不仅是实现国家外交愿景的一大利器,更是提升田径耐力性项目成绩的关键一环。因此梳理其体育对外交流史,从历史进程中总结体育对外交流的特殊外交功能、体育对
学位