化妆品说明书中长难句的翻译实践报告

来源 :沈阳师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:panok123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国经济的快速发展和国际交往的日益频繁,大量的外国商品涌入中国市场,其中不乏有国外化妆品引起了大多数中国人的关注。同时,目前市场上一些化妆品说明书的翻译质量远远达不到消费者的满意程度。所以,化妆品说明书的翻译愈来愈重要,且对其的研究也必不可少。本文以美国DDF化妆品为例,旨在研究翻译化妆品说明书文本时所应用的目的论翻译原则。译者在收集了许多化妆品说明书材料并研究其产品介绍的文本特点之后,在目的论的指导下将DDF产品说明介绍由英文翻译成中文。本文将根据目的论的翻译原则来解决化妆品说明书中出现的长难句翻译问题。从目的论的三个原则出发:目的性原则,连贯性原则和忠诚性原则。本文证实了目的论可为化妆品的翻译作指导,作者希望本文的研究可以为今后化妆品说明书的翻译提供一个参考。本文共分为五个部分,包括任务描述,过程描述,案例分析,反思和结论部分。第一章论述了此次翻译任务的背景,文本介绍,文本特点以及选择该文本的原因。第二章首先介绍了译前准备,然后描述了翻译过程包括工具选择和校对,最后是翻译过程中的难点,长难句的翻译。第三章介绍了目的论的概念和翻译应该遵循的三条法则,其次从长句的层面分别找出了相应的翻译策略来解决其中的相关翻译难点。本文最后的结论:要根据译文应达到的目的,以译文读者为主体,运用相应的翻译方法解决翻译中的难点,吸引读者来购买相关产品。
其他文献
顺化城是越南封建时期阮朝的首都,也是在越南保留最完美的京城,文章首先研究顺化城建设的背景,包括当时顺化城建立的政治,经济,社会背景。全面分析外来文化(包括中国和法国文
<正>5岁的女孩倩倩吃饭特别不规律,有时候饭量很大,有时候则吃得很少,甚至拒绝进食。倩倩的父母觉得孩子是消化不良,就自作主张去药店买了一些广告很火的小儿消食片。由于消
期刊
马克思主义国家观是马克思主义基本理论的重要组成部分,我国关于马克思主义国家观的研究兴起于改革开放之后。马克思主义国家观研究主要围绕以下三点进行:一是有关马克思主义
新形势下我国政府提出了"丝绸之路经济带"建设的重大战略构想。桑树产业对于丝绸之路经济带建设中的生态文明和区域经济发展以及对于传统蚕桑产业转型升级都将发挥重要的作用
清末至20世纪30年代湖北农业经济有所增长,这首先表现为土地产出的增长。在耕作技术未见进步,再生产性资本也没有大的增长的情况下,土地产出的增长很大程度上要归功于人口增
随着改革开放的不断深入,我国推行素质教育和中小学体育课程的全面改革,"健康第一"已成为体育与健康课程改革所必须贯彻的指导思想,并在实施过程中取得了一定成效。作为体育
在全民健身日益普及的今天,人们的健身意识逐渐深化,健身项目和健身路径不断的完善丰富,为全民健身的顺利开展提供了保障。近几年间,广场舞成为广大中老年人最喜爱的运动项目
<正>地球上的浪费现象无处不在,就拿打印纸来说,普通的办公室职员每年都要使用上千张纸。为了避免浪费,美国研究人员研制出了可以重复使用的打印纸,它能被打印和擦除40次。这
目的统计分析消化道出血的病因与相关因素,分析消化内镜在消化道出血患者中的应用,并比较上消化道出血患者和下消化道出血患者的临床差异。方法对宜昌市中心人民医院消化内科
介绍化工过程控制仪表设计原则,强调安装材料相关设计工作合理性与成本控制方法。围绕优化设计过程,减少项目现场设计变更,节约总承包项目实施成本,结合实例分析,并提出改进