村干部身份与农地转入 ——以家庭成员的非农就业为中介

来源 :华南农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mysnake
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在实施乡村振兴战略,推进农业农村现代化进程中,农地流转的重要性越发凸显。农村农地问题是农村最核心、最尖锐的问题。农地流转不仅可以加快推进城乡统筹,还是解决现代农业发展瓶颈的必要因素。与此同时,农村劳动力非农转移能够带动农地流转。在以往的研究中,主要单独讨论村干部身份与农地转入,或其对家庭成员非农就业的相关关系。然而,三者的关系可能并不那么简单——村干部作为农村社会的精英阶层,与普通农户相比,拥有更强的社会资本与人力资本,更有可能获得非农就业机会,也更可能转入农地。然而,家庭成员的非农就业与转入农地之间存在负向的相关关系,由此村干部面临一个两难选择:是帮助家庭成员非农就业,还是转入更多的土地成为规模经营农场主?围绕这一问题,本文基于9省农户的2704份调查问卷数据进行实证分析,结果表明:村干部拥有更强的人力资本和社会资本,村干部身份对农地转入具有正向影响;同时村干部一般是村里的富裕户,属于相对成功的家庭,根据相对经济地位下降理论,村干部家庭没有外出务工的必要,而且农村的大部分资源实际上是集中在村干部手中的,这就意味着村干部家庭在农村拥有更多优势,参与非农就业的可能性会降低,村干部身份对家庭成员非农就业具有负向促进作用;家庭成员非农就业对农地转入有明显的负向促进作用,作为村干部身份与农地转入的中介效应,会削弱村干部身份对农地转入的影响,但村干部身份对农地转入仍是正相关,说明当村干部这一特殊身份在面对非农就业、农地转入这一矛盾选择时,偏向的更多的是个人利益的选择——转入更多的农地。相对于之前的对村干部与土地转入的研究,本文选取中介效应中较为特殊的遮掩效应作为研究模型,因此选用家庭成员的非农就业作为中介,力图在三者之间架起桥梁,构建一个统一的逻辑框架,理清三者的逻辑关系与背后的作用机理,弥补现有文献的缺陷。此外研究还有助于我们审视农村的社会分层问题,对于乡村振兴相关政策的制定有着重要的实践价值。
其他文献
此篇翻译材料节选自动物行为学家乔纳森·贝肯伯《第二天性:动物的内心世界》一书中的第六章和第七章。这本书主要通过生动的故事和有趣的轶事,打开了人类进入动物内心世界之门,有力地动摇了人类高高在上的地位。由于英汉两种语言在语言结构等方面存在诸多差异,有时候直译原文不能使目的语读者顺利地获得与原文读者相同的阅读效果。如何使译文实现“功能对等”,是此次翻译实践中笔者需要面对和解决的问题,而将这些问题进行汇总
该翻译实践报告选取了《被删略的动物:话语、生态和与自然的重新结合》一书第六、七章节作为其内容。该书是由著名生态语言学家艾伦·斯堤比所撰写的学术著作。第六章,主要通过详细分析“生物多样性”这一术语如何在话语中被广泛使用,来探讨反话语。第七章,通过对日本的环境教育的观察,对其中出现的反话语进行批判,同时寻找出俳句这种深层生态观又带有日本传统文化印记的、可替代的积极话语。节选文本内容旨在呼吁人们注重保护
随着各种突发性自然灾害频繁发生,生命和财产都造成了严重损失,社会稳定出现了隐患,世界各国纷纷意识到有效管理灾害风险已经成为当务之急。本翻译报告选取乌尔里奇·兰克教授的《自然灾害风险管理:地球科学与社会责任》的第一章和第二章作为翻译材料。这两章主要介绍各种类型自然灾害的发生原因,对国家、社会造成的伤害和人类社会应如何对自然灾害进行风险管理。由于本材料的文本为科技文本,特征为专业术语多、名词性短语多等
有机农业因其食品安全性高,种植环境友好而备受农业学家关注。充分挖掘自然和生物资源、提高作物产量是有机农业的主要研究方向。本文是以SCI收录的《有机农业“豆科-禾本科”间作增产的生态原则研究》(“Ecological Principles Underlying the Increase of Productivity Achieved by Cereal-Grain Legume Intercrop
依法治税作为依法治国在税收领域的具体体现,是国家治理现代化的重要内容,基层税务机关是依法治税的落脚点,必须认真贯彻落实国家税务总局关于全面推进依法治税的指导意见。税收法制员制度的建设是全面推进依法治税的应有之义,为推进依法治税提供有力保证。本文通过制度变迁理论,梳理出建设县级税收法制员制度应当包含以下四方面内容,即制度健全、人岗匹配、职责明确、激励约束适当。同时通过对比建设县级税收法制员制度应当包
生态语言学是近几十年来兴起的交叉学科,该学科旨在通过语言唤醒人们的生态意识。目前,生态语言学领域中具有影响力的著作不多,特别是汉语版本的生态语言学文献甚少。在现有文献中,《被删略的动物:话语、生态和与自然的重新结合》(以下简称《被删略的动物》)是具有影响力的著作之一,译者决定尝试翻译该文本。由于英汉是两种不同的语言,译者在翻译过程中发现完全使用对等的语言结构来传递原文的含义在很多情况下难以达到,但
改革开放以来,随着城市化进程的不断推进,出现了“流动商户”这类人群。虽然流动商户的存在解决了涌入城市的劳动力就业的一部分问题,但其中一部分流动商户的乱摆乱卖,也对城市的环境卫生、交通秩序、商业秩序和食品安全等方面造成了一些负面影响。针对流动商户存在的乱摆乱卖问题,惠州市城市管理行政执法局于2011年8月2日,印发出台了《惠州市流动商户临时疏导摆卖区(点)规划定点与规范管理实施办法(试行)》。目前,
当前我国进入经济快速发展的关键时期,但是电力安全生产事故频发不断。自2012年国家在电力行业开展安全生产标准化建设以来,事故上升势头得到了有效缓解,但是近几年来又呈现上升趋势,尤其是电力建设死亡事故接连不断。南方电网公司自2009年开展安全生产风险管理体系建设以来,将风险管理的方法运用到企业安全管理上,每年通过评审发现安全管理中的不足进而得到持续改进,电力安全事故得到有效遏制。本文旨在以政府与企业
本文由翻译报告和翻译实践两部分组成。其中翻译实践由原语文本和目的语文本构成;而翻译报告是根据1万字翻译实践,对翻译过程进行的分析和总结。翻译实践原文选自杰夫·巴科斯所著《教育、可持续性与生态社会想象:连接教育和全球变化》一书第5、6章,译者对其进行翻译分析,完成翻译实践报告。该书于2018年在麦克米兰出版公司出版。在书中,杰夫·巴科斯认为我们生活的地球正在经历一场深刻的变革,而这场变革很大程度上是
平安志愿服务作为社会公共服务的一种特殊形式,在新时代下不断深化,在民众回馈社会意识日益增强的今天,其重要性日益凸显。建立和完善平安志愿者激励机制,对于保障平安志愿者权益、调动平安志愿者服务的积极性、维持队伍稳定性、激起平安志愿者的服务热情具有非常重要的作用,它不仅有利于帮助提高平安志愿服务的水准以及质量,也保障了我国平安志愿服务事业的长远发展。志愿活动本身在于无偿性,如何调动平安志愿者的积极性,本