【摘 要】
:
本文是一篇基于《欢迎来到德班:仙境福民之地》城市宣传手册的英汉翻译实践报告。该翻译材料来源于德班市政府官方网站,有着较高的客观性和权威性,属于宣传类文本。笔者节选
论文部分内容阅读
本文是一篇基于《欢迎来到德班:仙境福民之地》城市宣传手册的英汉翻译实践报告。该翻译材料来源于德班市政府官方网站,有着较高的客观性和权威性,属于宣传类文本。笔者节选了德班历史、城市规划、商业、建筑、博物馆、体育和管理等方面的介绍作为翻译材料。为了使译文能够很好地为读者所接受,达到较好的宣传作用,笔者结合了宣传类文本翻译的相关研究,针对翻译过程中遇到的大量文化负载词、复杂句以及被动句的翻译问题进行了分析,并找到合适的解决放法。对于文化负载词的翻译,笔者采用了增译和释译的翻译方法;对于复杂句的翻译,笔者则采用了顺译、逆译和分译等多种翻译方法;对于被动句的翻译,笔者主要采用了译成主动句和和无主句的翻译方法。对于宣传类文本的翻译,译者应在保证译文信息准确、完整的前提下,充分发挥其宣传作用,实现文本意义。希望本翻译报告能为此类文本的翻译提供借鉴和参考。
其他文献
依据渠道水力学稳定缓变流理论,以任意断面临界水深计算通式为基础,从梯形与半圆形断面几何特性出发,当临界水深时,以梯形与半圆形的过水面积相等原则,推导出直接求解梯形断
Cr(Ⅵ)是高毒高污染风险化学元素,当其浓度在土壤中到达一定程度后,对土壤微生物、植物、动物都能产生强烈毒害作用,同时通过食物链或其他途径造成一系列人类健康问题。由于玄武岩成土母质影响,造成雷州半岛砖红壤中铬元素含量普遍较高,其背景值远超广东省和全国水平,且地处热带北缘和南亚热带季风气候区,瓜果蔬菜、水稻广泛种植,叶类蔬菜对铬等重金属的富集能力较强,当地农产品对人体存在潜在的健康风险。以往研究已证
地下工程的工程测量具有其特点,对溪洛渡水电站导流洞施工测量技术进行了系统的总结,进而论述了一般地下工程测量的基本方法。
医学类微信公众平台领域迅速发展,但多疏于管理,不能发挥作用,因此本研究基于学科特征建立针对医学领域的微信公众平台。通过文献析出初级指标体系,采用专家咨询对指标体系进行评
【摘要】“十三五”期间,我国将进一步普及新能源汽车、多能源混合动力车,插电式电动轿车、氢燃料电池轿车将逐步进入普通家庭。新能源汽车是汽车工业可持续发展的方向,国家出台了一系列大力扶持新能源汽车发展的配套措施。随着相关政策的倾向和资金的投放,新能源汽车将在我国快速发展。因此,拥有一定理论基础和较高专业技能的新能源汽车市场人才将受到市场和企业的青睐。中职学校应抓住这一历史机遇,紧跟形势,加快新能源汽车
【摘 要】 对于初中生而言,要想学习好初中语文知识,固然在一定程度上要依靠语文教师的讲解授课,但是同时也需要学生做好课前预习。学生只有进行充分的课前预习,当教师在讲解课程时,学生才能够更加容易消化和理解,跟上语文教师的授课思路。因此,作为初中语文教师,必须严格要求学生做好语文课前预习工作,让学生具备自主学习的能力。 【关键词】 初中语文;预习;教学;策略 【中图分类号】 G63.2【文献标识码