论文部分内容阅读
基于科技英语语料库的词语行为异质性研究是以弗斯语言学理论为基础,参照辛克莱和韩礼德等新弗斯学派学者的词语学理论,充分运用语料库语言学的理论、技术和方法,对科技英语中普遍存在的词语行为异质性问题所展开的研究。这里所言及的词语行为异质性问题将包括以下两个方面的内容:一、科技英语中同义词不同的词语行为特征探究;二、科技文本中实词基形和屈折变形搭配的异质性问题探究。解决以上两个方面的问题就需要让语言学研究回归到语言的本质属性上来,突显词形在词语行为特征研究中的重要性,从而实现从传统的以句法为基准的语法范畴研究向动态词语组合的意义研究的转向。科技英语中存在着大量的同义词,它们通过词形、词义、拼写、结构或用法等方方面面的相同、相近或相似等构成了庞大的科技英语词汇体系。在运用科技英语的实践中,我们需要准确地甄别和使用其中大量的同义词。对此,我们需要运用语料库语言学的最新学术成果来破解这一具有语言研究和教学意义的难题。参照辛克莱的“意义扩展单元”模型对同义词各个词形的搭配词、类联接进行吸引值计算,对搭配词的语义倾向进行语义归类,由此总结出科技英语同义词所存在着的行为特征差异性。研究结果显示出同义词各词形都有属于自己的行为特征,一定程度上不支持语言交际中无条件的替换。基于词形的词语搭配研究是语料库语言学研究的题中应有之义。笔者不赞同在词语搭配研究中的“词项归并”;即,将词形归并在同一词目下进行搭配研究。通过对语料库文本的词形检索、搭配值计算和聚类分析,科技英语中技术词的词形所吸引的搭配词存在着概率聚类层级的差异,体现为语篇中的相关实词所构成的局部不同的语义网络结构,表现出科技“术语趋势”的概念差异。研究结果证明了实词基形和屈折变形是不可以随意进行“词项归并”的。在以上科技英语同义词和词形搭配差异性的探究过程中,笔者发现科技英语中实词的词义具有学科倾向性,科技英语语篇所描述的科学现象具有语言描述上的客观性和“非功利性”,所以语义韵的评价意义具有显性化和单一化的特点,语用意义的抽象受到“语域”因素的制约。