【摘 要】
:
目的论作为功能学派的核心理论将“目的”的概念引入翻译,主要阐述了三大法则:目的法则、连贯法则及忠实法则。其中最主要的是目的法则(Skopos rule):翻译的目的决定了翻译行
论文部分内容阅读
目的论作为功能学派的核心理论将“目的”的概念引入翻译,主要阐述了三大法则:目的法则、连贯法则及忠实法则。其中最主要的是目的法则(Skopos rule):翻译的目的决定了翻译行为。目的论强调翻译目的的实现,而非对于原文的“模仿”。在此理论看来,原文不再是最重要的标准,其作用只是“提供信息”(Offer of information)。因此它丰富了翻译的可能性,扩大了可以利用的翻译策略的范围,为在翻译过程中采用灵活的多元策略供了理论依据。而在翻译活动中,转换法被称之为翻译活动的轴心。由于原语与译语语言上的差异,译文不可能照搬原文的语言与结构,因此译文中时有转换。但有时译者也会主动地对原作进行转换以使译文达到特定的目的。因此从目的论的视角研究转换现象或许会给翻译带来有益的启示。由于目的论是对于传统翻译理论的颠覆,因此目的论的许多观点遭到一些批评。对其有所批评完全是合情合理,但笔者发现有些批评并不恰当。由此,本文也对这些批评进行简要的分析。并就文学翻译的目的以及目的论在文学翻译中的方法等方面尝试性地加以探讨。最后,本文从译本中选取部分转换的例子,加以分类、并从目的论的角度(主要是目的法则)进行分析。笔者发现这些转换往往都具有一定的目的性,并且这些转换在文学翻译实现其特殊目的的过程中起到了不可忽视的作用。
其他文献
半导体材料的热电效应在发电方面有着巨大的应用潜力,但如何提高材料的热电转换效 率是目前人们研究探讨的热点问题.SiGe 材料的热电转换最大优值 =
耳聋在耳鼻咽喉头颈外科常见病。由于滥用抗生素、噪声的污染、人口老龄化及高危遗传的婚姻等诸多因素,我国难治性感音神经性耳聋发病率正逐年增加。耳聋已成为我国第一致残
本文系统地研究了经济法上的社会整体利益这一基础概念,从特征、地位、内涵、外延和法益结构等方面进行了深入探讨,并提出了一种体系性的观点。通过梳理法之利益理论的学术演进
商业银行是现代金融业的重要组成部分,是以经营货币为主要业务的高风险行业。随着全球经济加速融合,银行业长足发展,逐步呈现出混业化、巨型化、表外化、衍生化特点,这也导致其经
随着并行处理技术的发展,并行计算正不断应用于科学计算领域之外的众多工程领域,包括图像处理、视频压缩、流体力学、遥感技术、生物识别等。其中,图像并行处理技术更是在传
全面性癫痫是一组以全面性发作为临床特点的癫痫综合征,根据病因将其分为特发性全面性癫痫及症状性全面性癫痫;特发性全面性癫痫是一组与遗传因素密切相关并以全面性发作为发作
关联理论是由Sperber和Wilson在1986年共同提出。关联理论认为假如交际双方都遵循关联性原则,那么言语交际就可以顺利进行,有两个因素会影响关联性的强弱,即推理努力与语境效果
现代慈善理念在我国的树立始于1994年4月,标志性事件就是中华慈善总会的成立。从此慈善事业走上正规化的发展道路,慈善组织进入蓬勃发展的时期。但是它在我国的快速发展也伴
职业教育就是就业教育,我国中等职业教育的目的是为社会经济建设培养大量的高素质劳动者,然而目前中等职业教育的发展状况满足不了社会对人才的需求。国家这些年来加大了对中
家具不仅仅是我们的日常生活用品,更是人类社会文化的象征。不同时代、不同民族、不同地域的文化差异都会体现在家具设计中。中国家具历史悠久,古典家具曾经一度辉煌灿烂,庄