《2011美国最佳游记》翻译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:hellobaby54088
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化程度的加深和我国对外开放步伐不断加大,人们的生活水平不断提高。中外跨国旅游事业如火如荼,汉英旅游翻译活动蓬勃发展,在翻译策略上遇到更多挑战。旅游资料的翻译就是向海外宣传和推荐旅游景观,其质量的好坏直接影响到旅游业的发展,因而对旅游材料翻译的研究具有很大的必要性和紧迫性。旅游资料是一种带有社会功能的应用型语篇,其目的在于提供相关信息,吸引外国读者。译文在译入语语境中是否能实现其功能是翻译的关键所在。本文选择了《2011美国最佳游记》中的两篇文章进行翻译,分析了在旅游文本中会遇到的问题,问题产生的原因,并且提供了翻译的原则及方法。本文分为三个部分,第一部分介绍了翻译任务,对翻译文档进行了定义,介绍了所选书籍的特点及所选的两篇文章特点。近些年来旅游业发展迅速,旅游文本的翻译不仅指导了人们的出行,更对各国文化间的交流起了重要作用。与其他旅游资料不同,本书是以一种散文的形式呈现各国的风景及异国文化。《2011美国最佳游记》书中所选的文章都出自于各大知名报张和杂志。所选的两篇翻译文章的风格也不想同,一篇侧重描写作者一路所见的景观,另一片则侧重描写了作者对当地文化的介绍。第二部分介绍了在翻译过程中所遇到的问题及其解决办法。问题包括词汇的选择,表达方式差异及长句处理这几个方面。翻译不仅是简单的语言转换活动,其中还涉及文化及其他相关因素。不同国家间不仅语言不同,其表达方式和习惯也不大相同。在翻译的过程中遇到了许多难点,在本文中的各项难点后都列举了一些在翻译过程中的一些例子。第三部分介绍了在翻译过程中所用到的技巧,包括增依法和删减法,以及翻译的体会根据翻译的目的论,在处理问题时,要根据目的语的语言表达习惯适当地使用增译法及删减法处理问题,使篇章通顺流畅。
其他文献
视觉文化的到来不仅改变了人们的存在状态,也使艺术形态和审美文化发生了根本的变化,这对人的精神影响是喜是忧?见仁见智莫衷一是。毫无疑问,视觉文化的到来已对美术及其教育的发
《中华人民共和国刑法》第271条规定:公司、企业或者其他单位的人员,利用职务上的便利,将本单位财物占为已有,数额较大的,处五年以下有期徒刑或者拘役;数额巨大的,处五年以上有期徒
近10年来,溶解浆的价格随着其需求量的不断增加而逐渐上涨,这吸引了大量厂家从造纸浆转而生产溶解浆。在高纯度溶解浆的制造过程中,需要脱除木素和半纤维素,以保证高纯度的α-纤
山西省是我国最大的煤炭生产基地,由于长期过度开采,省内许多地方不同程度的出现了采空区,针对煤矿采空区山西省实施了“采空区移民”工程。但是在移民工作中,还是出现了不少
不断进步的技术变革和越来越复杂的经济业务需求对会计人员的业务素质和专业胜任能力提出了更高的要求,会计人才培养应当注重长远的职业发展潜力。本文将美国会计教育领域正
目的分析腹腔穿刺置引流对肝硬化顽固性腹水的疗效。方法选取2012~2017年本院收治的35例肝硬化顽固性腹水患者,将其随机分为应用组(n=20)和对照组(n=15)。应用组给予常规治疗+
合成了磷钨酸、硅钨酸和18-钨二磷酸,并用它们催化甘蔗渣的液化,讨论了液化条件对液化反应的影响及上述几种杂多酸对植物纤维三大组分的液化行为进行研究。实验证实,成功地合成
本文研究的主要内容是X波段四端环行器的设计。与传统的波导结环行器相比较,四端口差相移式环行器具有功率容量更大的特点,高功率是当前微波技术发展的一个重要方向,对该类器件
随着国家教育事业的进步和发展,教育者越来越关注学生综合能力的发展。在学校的综合实践培养活动中,教师必须充分调动每位学生参加活动的积极性,在活动中培养学生学习的兴趣,
2001年7月,教育部制定的《全日制义务教育数学课程标准(实验稿)》(以下简称《标准》)正式颁发。《标准》指出:义务教育阶段的数学课程应突出体现基础性、普及性和发展性,使数