《四弟的绿庄园》英译所得

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bitao6633620
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译过程中,翻译目的影响着翻译的选材和翻译策略。本文以传播中国文化为翻译目的,分析了英译中文小说《四弟的绿庄园》的文学价值、文化价值和现实意义,总结归纳了对小说中文化特色词、修辞格和无主句进行英译时的翻译策略。实践证明,传播中国文化这一翻译目的可以很好地帮助译者确定汉译英的选材和翻译策略。
其他文献
疱疹性口炎(Herpetic Stomatitis,HS)是发生于口腔黏膜的单纯疱疹病毒感染性疾病.原发性疱疹性口炎(Primary Herpetic Stomatitis,PHS)表现为一种较严重的龈口炎--急性疱疹性
英国小说之父亨利·菲尔丁在小说中传承了古老而持久的西方田园传统,将英国乡村呈现为与城市对立的美德之地与安乐之所,表达了对十八世纪英国现代化进程中突出道德问题的
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
残余应力的存在严重影响着构件的刚度和强度,当其与外部工作应力叠加后的总应力超过强度极限时很可能导致零件的失效。在概述残余应力无损研究进展的基础上,结合涡流热成像无
在中西部地区,较之传统的村规民约,当代村规民约的经济基础、指导思想和运行机制在社会转型中已发生巨大嬗变。这折射出我国中西部地区乡村社会治理出现治理主体的空化、德治
全媒体出版作为一种新型出版理念和出版方式,在其发展路径中尤其需要编辑市场意识的创新与提升,从而在实践中完善和扩大出版市场。文章主要分析了全媒体出版的内涵及编辑市场
近年来,由于病理技术和免疫组织化学方法的不断完善和扩充,对伴有痴呆的神经变性疾病,有不少新的认识,从而发现了新的病种.本人在病理工作中遇到和学习的几个问题,结合文献复
近10年来研究表明,非Alzheimer病的额颞叶萎缩约占变性疾病痴呆中的12%~20%,在多数情况下,临床诊断十分困难.此组疾病先后曾应用过额叶性痴呆(dementia of frontal type,DFT),
外语教学的一个重要组成部分是对学生学习的效果进行评价和评估,而要进行科学的评价或者考试/核,就要设计出科学的评价工具或者考试。良好的测试应具有一定的效度、信度和互
藏区基层社会治理是中国社会治理体系中的重要一环,关涉到中国国家治理体系和治理能力的建设。具有传统规范的村规民约在藏区基层社会治理中有着巨大的作用,通过对青海海南藏