战略语义学视域下俄语广告语中的时空词汇研究

来源 :内蒙古师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:highlove
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是人类用以交际的工具,也是特定范畴的文化载体。时空概念作为文化的基本组成部分,广泛地应用在人们所使用的语言中,对人们的交际行为起着一定的导向作用。时空词汇是时空概念的外在语言表征,不同的民族对时间和空间的不同感知反映在人们所使用的时空词汇中,这使得这些词汇带有了一定的民族文化内涵。广告语言是语言家族中的一员,是广告信息的重要载体,正如语言对文化的负载关系,广告语言也是具有丰富文化内涵的商业文化,这使得广告语言与时空之间有了一种天然的联系。正因如此,以广告语言为基础对时空词汇进行分析具有极高的研究价值。广告语言是人们用以交际的语言工具,战略语义学是一门着眼语言交际行为的理论,能够解释语言交际中的诸多现象,也同样能够解释广告语言中词汇意义的策略运用。时间和空间概念作为文化的一部分,也在俄语广告语中得到了很好的体现,这主要表现为广告中时间和空间词汇的运用。语义不仅是语言构成要素,也是文化的一个层次,因此我们认为战略语义学理论不仅能够帮助我们解读俄语广告语中词汇的策略使用,也能够让我们通过词汇的意义挖掘到语言中更深层次的文化内涵。本文在广泛吸取前人研究成果及分析文献的基础之上,以语义学理论为基础,借助Geoffrey Leech(杰弗瑞·利奇)的战略语义学理论及语义七分法,使用静态分析以及描写与解释相结合的研究方法,以俄语印刷广告语为语料,将俄语广告语中的时空两个范畴置于同一维度下进行研究,以新的理论视角对俄语广告语中时空词汇的意义的策略运用进行细致的分析,旨在挖掘二者在俄语广告语中所体现的文化内涵。通过分析使我们了解到广告创作中运用时间联想以及空间联想对广告效果的影响,同时也能够了解到俄语广告语所反映的俄罗斯固有的价值观、思维方式和现代俄罗斯社会的生活形态等等,证明了广告对社会文化的镜像折射作用,为我们进一步探究语言所蕴含的文化因素提供更加可靠的实践基础。本文由引言、正文、结语三大部分构成。在引言部分简要介绍了本文的研究意义、国内外的研究现状、研究方法及本文的创新性等。论文的第一章主要涉及战略语义学、广告语言以及广告中时空概念的相关界定。第二章和第三章分别是对俄语广告语中时间词汇和空间词汇的意义运用及语言效果进行分析。第四章对俄语广告语中时空词汇意义运用的文化动因进行了阐述。结语部分对全文进行总结,同时对俄语广告语中的时空词汇语义及其内涵进行全面的概括。
其他文献
缝隙连接是介导相邻细胞间离子和小分子信号物质直接交换的跨膜通道,血管平滑肌细胞中主要表达连接蛋白43(connexin43,CX43)。研究表明,CX43表达上调与平滑肌细胞的增殖、迁移及细
我国工业生产技术越来越先进,矿井的发展现代化程度越来越高,开采的程度也随之加深.影响'安全高效生产'的问题除了矿井涌水、煤尘、顶板、瓦斯之外较为严重的就是顶
日语表达中,以“动词连用形+动词”形式组成的复合动词发挥着重要的作用。复合动词有着单纯动词不具备的丰富词义,能以简洁的形式表达生动的意思。但是,对于日语学习者来说复
江西药学高等教育已有七十余年历史。1941年在赣南成立江西省立医学专科学校,1943年创办药科,招收药科学员,成为我省创办药科教育的开始,后成立江西药科学校,并在此基础上恢
<正> 长期以来,在一些文章和文件中,常常把进口设备也称之为引进技术,这不仅是用词不当,也反映了一种指导思想,它给我们的经济建设已经带来许多不良影响因此亟需加以澄清。进口设备和引进设备制造技术,既有密切联系,又有明显区别,是两个不同的外贸概念,不能混为一谈。两者之间的区别首先表现在内容和作用不同。进口设备,无论是单机,还是成套设备,都是购买物质资料,作为生产手段,以满足扩大生产能力,更新设备,改进技术装备构成的需要,如进口汽车、机床、发电设备等。引进设备制造技术是
商标淡化在本质上是对商标所凝结高强度能量的稀释、耗散和削弱,导致的最终后果是使商标丧失能量,不再成为法律意义上的商标。商标混淆是消费者和社会公众对商标所指代商品或
本文以西晋文学家左思的"娇女诗"为例,探讨全国职业技能大赛获奖作品《娇女茶恩颂》创新茶艺蕴涵的德育内容,从茶文化主题确定、物质需求、意境创设、茶艺师素养四个方面剖析
咽鼓管为沟通鼓室与鼻咽的管道,早在1563年意大利解剖学家L,Eustaehius就描述了它的重要性。被后人称为Eustachian Tube(ET)。ET具有通气平衡鼓室内外气压、引流、防声和防止逆行
<正> 一战前发达资本主义国家对出口贸易的依赖程度一般都不高。1938年,美国的出口贸易额仅占国民生产总值的1.9%,德国占6.7%,英国占4.2%,加拿大占9.2%。战后,几乎所有发达资本主义国家对出口贸易的依赖都有了不同程度的加深。大致可分为三种情况:1.不少国家出口额占国民生产总值的比重有了大幅度增加,目前出口额已占国民生产总值的1/5以上,有的甚至超过一半。如西德,1950—1979年出口额占国民生产总值的比重由8.5%跃升到22.6%。同期,英国则由16.9%上升到22.8%,意大
委婉语是一种常见而复杂的语言现象,人们在日常生活中有意或无意地使用它。委婉语在社会交际中起着不可或缺的作用,因此委婉语的研究在语言学发展中占据重要地位。委婉语的恰