汉德幽默对比研究——以汉德笑话为例

来源 :西北工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lzwyy198552
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
比较不仅是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学的一种研究方法。对比语言学在20世纪五十年代初至六十年代中期在美国得到了蓬勃发展。语言学家们开始在两种或多种不同语言之间展开科学的对比与分析,从而找出其共性与差异:比如语音对比、词汇对比、语义对比、语法对比、篇章对比等。20世纪80年代对比语言学研究进入中国,许多语言学家从事汉语与外语之间的对比研究,特别是在汉语与英语语用、修辞、语音等方面的比较,同时也出现了一些汉语与德语之间的对比。 幽默是人类社会中一种特殊的语言现象,也是言语交际中的重要因素。林语章言,幽默本是人生之一部分。因此,无论是在德语中还是在汉语中,幽默都占有一席之地,并显示着一个人抑或一个民族的个性魅力。幽默涉及的领域比较广泛,比如心理学、逻辑学、美学、语言学、社会学等;幽默的表达方式也是多种多样,比如喜剧、漫画、笑话等等。 本论文从探索汉德幽默的定义与历史出发,主体旨在以笑话——种常见而典型的幽默形式为研究对象从语言学角度进行对比分析,揭示出两者间的共性与差异。研究分三部分:第一,作者借助国内外图书馆的大量信息与资料搜集汉德幽默的历史与发展并对其进行比较与总结;第二,也是本文的主体研究部分,即作者从所归纳和整理的十类汉德笑话材料中,随机抽取每类汉德笑话各六个(每隔两个抽取一个),并将所选取的一百二十个笑话作为定量研究对象;第三,作者从语言学的不同角度对其中三十八个有代表性和可比性的笑话进行定性分析,从而得出结论。 通过本论文的研究得出结论:首先,幽默在汉语和德语中的定义有区别,在历史发展的过程中两者既有相似性亦有明显不同;其次,汉德笑话在产生方式及表达效果方面具有相似性,但由于汉语和德语在语法及语音等方面存在着较大差异,因而某些笑话体现出不同的语言特色;最后作者还从两国文化差异的角度对汉德笑话进行了对比,说明不同的文化背景在人们使用幽默交际的过程中以及对幽默的理解中起着非常重要的作用。
其他文献
引言:在洗衣机家族中,健康洗衣机的说法近几年比较流行,究竟什么是健康洗衣机?它们又是如何分类的?它们各自的作用原理是什么?针对性及效果又如何?为此,本刊特邀洗衣机制造业
近年来,雾霾天气严重、垃圾围城、水体污染日益成为民众热议的话题。据了解,中国建筑行业造成的污染占全部污染的1/3,建筑业能耗占全社会终端能耗的比率逐年提升至27.5%,建筑
生活在大城市的人们每天都免不了要面对嘈杂和喧嚣,所以我们便将家视为灵魂的寄托所在。在黑暗尚未浸透的黄昏,在星光煜煜洞穿的午夜,静谧中梦回时,逐渐浮凸起来的温馨的家,
在2014年新兴建设开发总公司工作会上,新兴建设开发总公司总经理魏军向三公司颁发了“鲁班金像”,台下掌声不断.经历了五年漫长的拼搏与追求,承载着近干名员工的希望,新疆石
本文试图结合建构主义理论,探讨英语专业翻译教学的新途径,以提高学生学习翻译的兴趣和积极性,并提高他们的多种学习能力。 第一章初步调查了我国翻译教学的现状以及存在的问
【目的】调查安徽农村“关注儿童发育”项目实施可行性,为该项目的推广应用提供提供基础资料。【方法】根据世界卫生组织的“关注儿童发育”项目的调查方法,结合本国的实际情
一、基本案情2008年2月,G公司中标承接了T公司位于江苏省某市的码头工程,并签订了《施工合同》,双方约定:合同价款约1975万元,签约时G公司需向T公司缴纳合同价款10%的履约保
一、家庭居室:rn(一)应尽量采用自然通风.如使用空调降温,建议同时开启部分窗户,保持空气流通.rn(二)空调运行前,必须对空调过滤网进行彻底清洗;空调运行期间,最好要每周清洗
由于非典的影响,人们现在非常重视勤通风,其实这也有一点弊端,那就是沙尘进入室内的机会比以前多了.更可气的是沙尘无孔不入,使得百姓家居和办公场所在不同程度上都会受到沙