《性别歧视法》(节选)翻译项目报告

来源 :安徽大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Lynn_lin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
此翻译报告的原文选自美国法律教材著作《性别歧视法》(第四版)(the fourth edition ofThe Law of Sex Discrimination),由贝丝·安妮·沃夫森(Beth Anne Wolfson)、卡拉·帕伦博(Carla M.Palumbo)、拉夫尔·林捷瑞恩(J.Ralph Lindgren)和纳丁 ·陶布(Nadine Taub)联合编著,于2010年由圣智学习出版公司旗下的华兹伍斯出版社(Wadsworth,Cengage Learning)出版。全书共九章,此翻译报告原文节选自第一章,主要介绍了一些与女性歧视有关的历史事件,阐述了某些对妇女社会地位产生影响的法律及其发展背景,为日后深刻探讨性别歧视相关问题和相关法律变革奠定基础。笔者所选翻译材料为法律文本类型,语言正式、用词精确、句法严谨,且原文中引用大量早期文献,其句法结构与现代英语表达有所差异,不易理解,翻译起来颇有难度。因此,翻译之前,笔者提前阅读了与性别歧视和性别平等相关的平行文本和背景知识,整理了部分法律术语翻译,以便帮助笔者更好地理解原文。此翻译项目主要有以下难点:首先,一些专有名词和繁杂句式不易理解;其次,法律文体的语言风格较难把握;再者,背景知识欠缺会对原文理解造成不利影响。因此,笔者以尤金·奈达(EugeneA.Nida)的“功能对等”(functional equivalence)理论为指导原则,并运用增译法、省译法、重复法等翻译技巧,努力克服翻译难点。通过此次翻译项目,笔者深刻体会到翻译“戴着镣铐跳舞”的特点。好的译文要保持原文的文本类型和信息完整,减少“翻译腔”,使译文符合目标语读者的阅读习惯,对译者的英汉双语均有较高要求。在翻译实践中,笔者积累了些许翻译经验与教训,尤其在翻译法律文本方面收获颇多,帮助笔者认识到自己的翻译缺陷,不断提高翻译能力。
其他文献
采用 Achenbach’s 儿童行为量表中国标准化版调查22个城市24013名儿童少年,儿童行为问题的检出率为12.97±2.19%。学前儿童行为问题的最大影响因素为父母间关系,父母教育子
消防部队是保护人民生命财产安全的国家现役部队,由于其存在的重要性因此需要根据时代的变化而不断的构建新型体系促进发展。在发展的过程中财务管理非常重要,因此需要在财务
原发性肝细胞癌脑转移病例临床较为罕见,患者预后较差。本院先后收治3例肝癌脑转移患者,经过诊治及悉心护理,随访至2016年12月31日,3例均已死亡,脑转移后生存时间分别为20个
盈余管理行为是一个普遍的企业行为,这一行为在我国上市公司中表现的尤为明显。为达到盈余管理目的,上市公司经常采用各种方式,如计提和转回资产减值准备,调整会计准则范围内
目的探讨对极低出生体重儿实施开放式探视的可行性并观察其效果。方法选择符合入选标准的极低出生体重儿作为研究对象,实验组36例,在采用新生儿个体化发育支持护理模式的基础
人类同住"地球村",世界上不同文明、不同宗教信仰、不同社会制度、不同发展水平的国家是一个相互依存的命运共同体。人类命运共同体继承和发展了马克思主义的共同体思想,吸收
目的:探讨中药四逆汤对失血性休克家兔一氧化氮的影响。方法:采用动物分组对照实验,测量不同状态下动物血浆一氧化氮和一氧化氮合酶(NOS)的变化。结果:与休克前比较,休克组的
目的 :探计北京地区首发精神分裂症家庭情感表达 (EE)特点。方法 :采用CFI -CV作为访谈工具 ,对 163例首发精神分裂症患者的 2 41位同住家属进行录音访谈 ;将录音内容整理为
随着医院经济活动趋向频繁,核算内容也日益变得复杂。医院精细化的管理需要进一步健全各项财务管理制度,准确核算反映财务信息,以规范医院经济活动,降低成本,堵塞漏洞,防范运
全球干旱区所占面积甚广且生态地位极为重要,其现状与人类的生存和发展息息相关。过度放牧是干旱区生态系统退化的重要原因,为此常采用围栏封育、建立自然保护区等措施进行植