悖论建构:格雷厄姆·格林两部宗教小说《权力与荣耀》与《布赖顿棒糖》的研究

来源 :贵州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:z178933143
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
格雷厄姆·格林(Graham Greene)(1904-1991)是20世纪英国杰出的小说家,从事文学创作60余载,其作品体裁丰富,包括小说、传记、游记、散文、戏剧及诗歌。他的作品探索人类生活的各种问题,尤其关注个体与社会的冲突、人类的精神状态和生命的意义,因而充满了冲突与悖论。  本文主要以文本分析为研究方法,运用新批评的代表人物罗伯特·彭·沃伦与克林斯·布鲁克斯关于悖论、文学有机整体性与戏剧性的理论来分析格林两部宗教小说中精巧的悖论建构。小说中的对立和矛盾和谐地统一于一体,贯穿人物塑造、情节构置及主题表现。悖论式的人物、情节以及主题展现出现代人的精神困境,形成了强大的艺术张力。本文把悖论置于这样一个基点之上:从作品的某一个层面出发,都能导出不同的,甚至是完全对立的两个命题。这样的悖论建构像是撒开遮盖着真理殿堂的帷幕的一条裂口,起初令人惊诧且难以捉摸,最终则通过悖论中对立因素的制衡、吸引、聚拢,达到一定程度的溶解,取得了震撼人心的戏剧效果,为读者提供了独特的审美体验。与此同时,本文作者从文本出发,也对格林宗教小说悖论式的创作心理进行了初探。  本文包括绪论、主体内容四章及结语。绪论部分简介了格林的生平及其小说创作、两部宗教小说《权力与荣耀》和《布赖顿棒糖》、新批评理论以及罗伯特·彭·沃伦与克林斯·布鲁克斯关于悖论的相关理论、国内外研究现状、研究问题、方法及价值。鉴于“悖论”是一个涉及哲学、逻辑学等方面的概念,本部分也明确了本文对“悖论”的研究角度及采用的定义。  第一章,主要分析小说人物的悖论建构:崇高与卑微。本章主要从三个层面对两部小说中的主人公——威士忌神甫和黑社会青年平基进行研究。这三个层面即宗教信仰、性格特征及道德品质。与此同时,通过分析格林在小说中进行的评论,揭示小说家对小说人物的双重态度在悖论建构中的作用。  第二章,主要阐释情节的悖论建构:共存与抗争。围绕着威士忌神甫为了摆脱宗教迫害所进行的逃亡、黑社会青年平基为了扩张自己的势力而进行的一系列谋杀以及与罗丝的爱情这些主要事件,三对主要的冲突呼之欲出:人性与神性、善良与邪恶、死亡与永生。  第三章,则是本文悖论建构研究的高潮部分。前两章对人物和情节的悖论建构的探讨此时汇入小说主题的悖论建构:现代人由于信仰的犹疑和缺失而陷入精神焦虑的困境,无法找到生命的依托与意义。针对如何走出现代人的精神困境这个问题,小说家以宗教沉思和人文关怀两个悖论式的主题进行了探索  第四章,是在前三章论述的基础上,紧密联系文本,对格林悖论式的创作心理进行初探,主要是从格林的生命观(追寻与蔑视)、宗教信仰(归属与叛逆)、创作观(合理性与荒诞性的交融)以及艺术表现风格(寓严肃于娱乐,融高雅与通俗)四个方面展开分析。  最后为结论部分,本文通过对格林两部宗教小说中悖论建构的研究,得到以下主要结论:英国小说家格林的这两部宗教小说是精致的悖论建构。首先,格林融严肃与娱乐,高雅与通俗为一体的艺术表现风格,让读者可以在作品悖论的展示中获得不同的艺术感受。第二,他通过悖论建构,突出了概念的对比,勾勒出灵魂在罪恶深渊里受到惩罚和熬煎的图景,扩大了故事的容量。第三,通过挑开人物身上的种种遮拦,让人性在两个极端之间接受拷问。格林以悖论的矛盾性展现现代人精神境界的矛盾性和复杂性:处于主观现实与客观现实,外部生活与内部生活之间的焦灼状态。第四,通过对格林宗教小说悖论式的创作心理的初探,我们也能够看到具有双重身份(世俗的人和天主教教徒)的格林如何将他对人性的思考和生命的观照赋予其作品。最后,新批评理论在小说研究方面对各类文学文本建构的分析具有较高价值,尤其是它对文本分析的强烈重视以及对文学作品有机整体性的追求。  本文深入格林复杂的小说世界,探讨了悖论建构在其小说中的创作过程及其艺术价值;小说家的创作心理与其作品的微妙联系。在研究方法方面,进一步探索了新批评理论在小说研究中的实践。另外,在当今世界,人们总是能够感受到:在物质生活和精神生活之间,在既存现实和理想现实之间,各种紧张关系正发生
其他文献
现代信息技术在教育中的运用,使外语教育的内容、手段、教育的理念发生了根本的变革。外语教师越来越关注如何在语言教学中使用多媒体网络技术辅助教学,如何实现学习者自主的原
黑人女作家托妮·莫里森是美国文坛上的一朵奇葩,是当代美国最具影响力和代表性的小说家之一。1993年,她被授予诺贝尔文学奖,成为第一位获此殊荣的非洲裔美国作家。《天堂》是她
当今世界人们的全球意识日益增强,不同社会、文化和地区间人们的交往越来越频繁。这一切使得跨文化交际成为这个全球化时代的一个突出特征,具有跨文化交际能力的人才已经成为各
根据原型理论,翻译可以从认知、表达、文化和艺术四个维度进行研究。但迄今为止,鲜少有人从这四个维度对文化负载词翻译进行深入细致的研究。本文对此进行了尝试,希望能有所建树
作为常见的语言现象,动词时体一直是国内外学者关注的重点,且英语和汉语的时体研究十分丰富。本研究主要探讨的是土家语动词情景类型的实现方式。作为极度濒危的少数民族语言,土
本文属于跨学科研究,从语用学视角出发,以传统的文学理论和语言学研究涉及得较少的小说交际过程为研究对象,在关联理论基础上提出了“小说交际语用分析模式”。本文首先系统