论文部分内容阅读
数学在人类历史发展和社会生活中发挥着不可替代的作用,也是学习和研究现代科学技术必不可少的基本工具。本次翻译实践对象《门萨数学谜题测试》(Mensa Maths Tests)属于门萨系列丛书,本书旨在锻炼读者的数学思维能力,有较高的应用价值。探讨本书的翻译过程以及对具体案例的分析颇有意义。本实践报告注重文本的实用性特征,重视数学文本的逻辑性、严谨性和实践操作性,同时体现译文的准确、专业和通俗易懂、便于读者理解的特点。本文首先简述了研究背景和项目意义;然后对翻译任务进行描述,包括委托方要求和文本特点;其次,对翻译过程进行描述;重点结合文中典型案例,分析了翻译实践中涉及到的专有名词、术语、文化事件、语言风格、复杂词句、语篇衔接与连贯等问题。针对具体问题采用相应的翻译策略和技巧,总结了具体处理方法,以期将来为此类翻译实践提供启发和借鉴。