论文部分内容阅读
合作化小说是出现于50至70年代之间,反映合作化历史进程、歌颂合作化伟大意义、塑造社会主义新人的一类政治小说,在建国后“二十七年”文学中,具有着非常重要的地位和意义。自从合作化小说诞生之日起,文学批评界对它的评价就不曾停止过,但是大多是从政治角度出发去判定它的功过是非。直到1985年,随着“重写文学史”的呼声日高,合作化小说才被从审美、艺术、人性和民间文化等角度加以全新的阐释。本文就将从叙事学的角度,以叙事话语理论作为基础和支撑,对合作化小说的叙事话语进行综合的研究。 小说创作离不开话语,同时,一部小说也决不会仅仅只有一种声音。巴赫金和申丹都曾就“多语合弦”问题做出过自己的分析。在我看来,话语就是指一系列带有价值规约性的言说,任何一个文学文本事实上都是由多种话语构成的、是多种话语的集合。而根据小说的主题对小说话语进行重新整合的原则和方法,就是小说的话语策略。 合作化小说中主要存在着这样几种话语形态:政治权威话语、历史话语和人性话语。其中,占据着绝对权威地位的是政治话语,它代表着国家意志或官方意识形态,体现了对合作化的政治理想设计。历史话语是指代表着历史深层要求的声音,反映了历史发展的基本规律,以历史价值作为其价值核心。人性话语是指代表着深层人性要求和知识分子人文关怀的声音,它体现的是人性价值、生命价值。历史话语和人性话语在合作化小说中都是处于弱势地位的话语形态。怎样突出和强调政治话语,遮蔽、压抑和扭曲历史话语与人性话语,这就是合作化小说的话语策略。 合作化小说话语策略之一是对政治话语的神圣化叙述。主要途径是:通过叙述人的话语直接歌颂合作化的宏伟蓝图;借用权威人物、新人和神圣人物之口反复强调政治话语的权威性。 合作化小说话语策略之二是对历史话语和人性话语的扭曲化表达。主要办法有政治高压、遮蔽扭曲、冷淡躲避、丑化改造和征服招安,从而有力地消解历史话语和人性话语的现实力量,达到对这类话语的有效整合。 合作化小说话语策略之三是对人物话语的去势与整容。所谓“去势”是指有目的地压抑、删改那些符合人物性格却不符合政治话语或叙述需要的话语,主要方法有通过外力使人物适当沉默和让人物自我去势、自我否定。“整容”也可叫做“包装”,具体又可以分为大手术与小手术、浓妆与淡妆两类。小手术或淡妆是指离人物的思想性格不算太远的包装,大致合乎情理;而大手术或浓妆则完全不顾人物思想性格的逻辑而硬让人物说一些他不会说或不愿说的话,结果使人物面目全非。常见的办法包括阐释型整容,即人物说出一段话之后,叙述者或作品中的其他人物做出一种歪曲性的阐释;以及在直接引语中偷梁换柱,对所谓正面人物进行拔高、对所谓反面人物则极力丑化。 由于合作化小说在话语策略上要极力突出、强化政治权威话语,压抑、遮蔽历史话语和人性话语,扭曲人物话语,所以难免不会脱离历史必然性和人性的深刻性,也就必然会造成话语裂缝或者说叙事裂缝。主要表现在:小说文本与现实这个大的社会文本之间的分歧和矛盾;合作化小说文本之间的互相矛盾和否定;以及同一文本内部存在的矛盾和对立。 通过对合作化小说话语策略的分析,可以看出,合作化小说是一类在特定历史时期出现的、具有强烈政治倾向性的文学作品,它的特殊意义和深远影响决定了它在中国当代文学史上的地位。而本文从叙事学角度所作的探索,也是力图为当今文坛对合作化小说的阐释和分析提供一个较为新颖的视角,为重新审视合作化小说作了一点自己的努力。