西班牙阿洛萨爱乐交响乐团口译实践报告

来源 :河北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sukeyjuan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇口译实践报告,以笔者在河北聚艺文化艺术有限公司担任的口译工作为报告对象。在此次口译实践中,笔者主要负责乐团演出具体相关事宜的口译工作。本篇论文研究的主要目的就是对笔者在聚艺文化有限公司的翻译实践进行经验总结,分析翻译的优点和不足,以便在今后的翻译任务中进行实践指导。本报告共包括四章内容。第一章为翻译任务概述。笔者描述了于2015年在河北聚艺文化艺术有限公司完成口译任务的背景和委托方要求。第二章为翻译过程描述。笔者从译前准备、口译过程、译后事项三个方面对翻译过程进行了描述,并对翻译任务的完成情况进行了评估。第三章为翻译案例分析,也是本篇论文的重点章节。此章,笔者运用关联理论反思了翻译实践,总结了翻译过程中出现的问题类型,然后结合案例及相应理论进行反思,最后提出了尝试性对策。最后一章是对整个翻译实践的总结,笔者对此次口译实践进行了全面深刻的总结,提出了口译实践的自我反思及翻译心得,并对未来翻译实践进行了展望。
其他文献
目的调查新诊断2型糖尿病患者抑郁症的患病率,探讨与抑郁相关的危险因素。方法对南海区人民医院内分泌代谢科2010年2月~2012年2月新诊断的545例2型糖尿病患者,应用Beck抑郁问卷(B
党的十八大的以来,习近平总书记在多个场合强调了文化自信的重要性,同时将道路自信、理论自信、制度自信以及文化自信,作为中国特色社会主义建设必须坚持的准则。编辑作为国
本文叙述了量子电标准从1962年开始以来的发展概况,由国际计量委员会的推荐,量子电标准于1990年1月1日起正式升级为量子电基准,取代了沿用近一世纪的传统电基准,电单位的稳定
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
《汉语拼音方案》是我国语言本体规划的重要成果,它主要解决了准确地给汉字注音和拼写普通话的问题,对提高劳动者的文化水平,推动国家的社会主义建设发挥了重要作用.在对外汉
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的探讨无创正压通气(NIPPV)联合辛伐他汀治疗慢性阻塞性肺疾病(COPD)合并Ⅱ型呼吸衰竭的临床疗效和安全性。方法佛山市南海区第三人民医院2011年1月~2012年4月将158例COPD合并Ⅱ
从一起油轮爆炸事故,分析了事故的起因主要是由于“转换装油”引发的。后经随机调查发现,现阶段油轮“转换装油”现象非常突出。针对此现象,客观分析了油轮“转换装油”危害性及
本文是一篇商务活动口译实践报告。商务活动口译是在语言翻译的基础之上,结合商务知识及商务活动的特点进行的口译活动。作为口译的一种类型,它不仅具有其他口译类型的特点,
日本的茶文化源自中国,在历史的发展中逐渐融入自身国家文化的特点,成为了日本传统文化和民族文化相结合的重要组成部分,始终贯穿于日本社会生活的方方面面。语言是文化的载