汉英交替传译中的中介语言语失误分析

来源 :中国海洋大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:taobixianshi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,口译研究呈现出跨学科趋势;本文选择了二语习得研究中的中介语概念作为口译研究的切入点,也是对中介语研究在选取研究样本方面的一次新尝试。本文在中介语的理论研究框架下,按照Corder的错误分析(EA)步骤对2010年全国口译大赛华东赛区决赛的二十二位参赛选手在汉英交替口译环节中所产生的中介语言语失误进行分析,共鉴别出191个中介语言语失误。之后,根据桂诗春的观点和实际情况,将所有中介语言语失误分成四类;并结合每个层面的中介语言语失误分布特点进一步阐释其产生的原因。最后,结合研究发现,即:参赛选手的中介语言语失误多受其母语(汉语)和目的语(英语)影响,对口译教学提出建议。本文共分六章。第一章是引言。主要介绍了口译的基本知识和口译研究的基本状况、本文的选题根据及其研究意义。第二章对中介语的研究背景进行综述。第一部分介绍了对比分析的概念、意义和不足之处;第二部分介绍了错误分析,包括其发展、意义、步骤和局限性;第三部分详细介绍了中介语理论,先从国内外学者对中介语概念的阐释入手,再列举出中介语的四个基本特点。第三章主要介绍了本次研究的对象、所采用的研究方法和研究步骤,并提出了研究过程中需要解决的三个问题。第四章对二十二位口译比赛参赛选手在汉英交替传译环节中所产生的中介语言语失误进行了详细分析。根据Corder的错误分析步骤,首先辨别出191个中介语言语失误;再根据桂诗春的观点对其进行分类描述;进而通过分布情况对其产生原因进行解释。第五章介绍了研究发现和对口译教学的启示。首先根据研究发现,造成口译选手中介语言语失误的主要原因有选手母语——汉语的影响和他们所习得的目的语——英语的影响;同时,还可看出22位选手的中介语有石化性的特点。其次,结合研究发现,对口译教学提出建议;并推荐了可帮助减少中介语言语失误的具体办法,即:教师应该要求学生课后对自己的口译录音进行听写,并对其中的中介语言语失误进行分析,使学生在今后的口译实践中减少其中介语言语失误;以及鼓励学生背诵国际会议或其它正式会谈中使用的英语发言稿,注意其中的语言使用细节;同时,教师也应该注意培养学生背景知识的积累、提高学生的跨文化意识并保证课堂使用口译材料的质量。第六章总结全文,指出了研究的局限性;比如:样本数量不充足、样本选取缺少随机性和对中介语言语失误进行描述时划分的四个层面尚有不尽如人意之处;并对将来此方面的研究提出了几点建议。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
奶茶在近十几年中迸发出了巨大的活力,形成了一个庞大的消费市场。并且随着互联网技术的发展普及,诞生了一种新的经济形式——"网红经济"。本文就结合奶茶行业的发展历史及现
研究以贵港市2010~2018年的货运量作为物流指标,地区生产总值、第一产业、第二产业、第三产业、固定投资、社会消费品零售总额、邮电业、港口物流作为经济指标,基于灰色关联
接轨上海、融入上海,建设上海"北大门",已经成为南通新发展的中心战略。本文通过探讨南通农业如何对接服务上海的问题,找寻有效推进农业供给侧改革的措施,在接轨、融入中实现
一、怎样消除学生做动作的危险感?体育活动中的危险感有两种情况:一种是活动本身存在较大的危险性,比如器械体操,跳水、滑台跳雪等,都是在空间完成动作,存在较大的危险性;另
随着社会经济的发展,传统制造业在生产效率等方面已逐渐落后于时代的步伐。"互联网+"与制造业的结合已是大势所趋。所以,本文着力于研究"互联网+"对苏州制造业转型升级的影响
银屑病又名牛皮癣,是一种以皮肤出现红斑及伴有闪光的银白色脱屑为主要症状,并易于复发的慢性炎症性皮肤病。笔者采用埋线配合穴位注射自血治疗银屑病,现报告如下。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的研究总结中晚期卵巢癌的证候分布特点,为卵巢癌的临床诊治提供参考。方法收集2013年1月-2017年12月期间就诊于天津中医药大学第一附属医院肿瘤科132例中晚期卵巢癌患者的
本文以中国核工业二三建设有限公司为例,详细分析了核电站核岛安装企业人力资源管理的特点与难点,总结介绍了该公司在核电站核岛安装过程中建立人力资源管理体系的内容,以及该管