跨国公司广告本土化策略研究

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:minister635298
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着跨国公司海外业务不断拓展,国际广告已成为跨国公司宣传企业产品,形象和文化的重要手段。广告是产品文化的载体,不同国家地域之间存在着显著的文化差异,文化对消费者行为又具有重要影响,因此本土化策略对于跨国公司而言是适应海外市场需求必不可少的广告策略。   采取本土化策略的得当与否直接关系到广告的成败。作者共对22家知名跨国公司的国际广告案例进行研究与分析,通过其投放到不同国家广告的对比,以及成功与失败的广告案例分析,系统地研究了跨国公司广告本土化策略的实质、具体应用和经验教训。希望研究结果能够为跨国公司广告的成功创作与传播提供借鉴。   通过研究发现:一、广告本土化策略的实质是将当地文化融入到广告的创作与传播之中,与产品及企业文化有机结合,以达到获得目标市场消费者认可,提高企业海外知名度和市场效益的目的。二、广告本土化策略除了在广告创意中大量应用外,在广告传播中也得以广泛应用。广告的传播过程中也要慎重考虑目标市场的政治、经济、文化状况。三、在本土化策略的应用过程中,一定要尊重目标市场的风俗习惯、宗教信仰、价值观念。为避免国际广告策划和传播中出现文化冲突,应认真学习目标市场文化,广泛调研,慎重应用,并聘用熟知当地情况的当地人才组建管理团队。   总之,跨国公司广告中采用本土化策略是必然趋势,除了在广告创意中采用本土化策略,广告的传播中也要加以广泛应用。要准确得当地使用本土化策略应充分了解学习当地文化并慎重应用,同时借用当地人才出谋划策,尽量消除文化障碍。
其他文献
翻译的实质是源语文本信息、意义和思想的传播,它在世界各不同文化的交流中发挥着举足轻重的作用。与此相应,作为翻译活动的主体和不同文化的传播者,译者是不容忽视的。然而,很长
本文旨在基于语用学中指示现象的理论为基础,对电力行业英文合同中的指示语进行描述和分析性研究。   指示语主要分为人称指示语,时间指示语,方位指示语,语篇指示语和社交指示
本文以请求语作为研究对象,以跨国公司作为设定语境,以男性、女性两个群体作为研究分组,对他们的请求语行为实施状况进行对比研究和分析,旨在揭示男性和女性在实施请求语时所使用
中国电子业正在与世界接轨.许多年轻的工程师都在设计自己的人生目标,如何创新?如何抓住机会?如何获得成功?
尝试把汪榕培教授“传神达意”的典籍英译思想建构成一个适用于中国典籍英译的理论体系是本文研究的起点。如标题所示,本文对“传神达意”的探究与建构典籍英译理论体系的构想
超8亿人次收发微信红包 4.5亿人集支付宝五福rn2月10日,微信官方发布2019年春节数据报告.数据显示,从除夕到初五,微信消息发送量同比增长64.2%,8.23亿人次收发微信红包,微信运
期刊
写作,作为一项重要的交际技能,同时也是全面检测学生英语水平和综合能力的方式,在外语学习中的重要性日益突出。然而,高校扩招带来的大班英语教学已成为普遍现象,英语教师批改作文
本论文题目为北京市场高端化妆品中外品牌差异性的实证研究。近年来,越来越多的国际知名品牌进入中国,给国内品牌带来巨大的挑战。国内品牌失去大量市场份额,高端化妆品市场基本
首先给出极小(α,β)-)-开集和了Jmin(α,β)-γ空间的定义,并获得了它们的相关性质;然后引入了(α,β)-γ-连续和(α,β)-γ-LF空间的概念,并得到它们更广泛的拓扑性质.
儒家思想是对中国影响最深的哲学思想,而其代表作《论语》2000多年来对中国的社会的文化和发展产生了深远的影响。从19世纪至今,已有30多个《论语》英译本面世。在众多译本中,理