基于当代英语影视语料的同性情侣间会话分析

来源 :东南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huhu029
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
性别差异在语言中广泛地存在,尤其体现在人们的交流中。随着现代社会语言学等学科的发展,近些年来,研究性别语言的学者们重点分析了男性与女性在交际特点上的不同,并通过这些研究成果来透视性别与语言的交互作用。然而,本文作者认识到,以往的研究对性别语言的特点归纳总是建立在分析常规的异性和同性交流之上,对“性别”的定义也大多停留在生理性别这一层面,因而没有很好的考虑到同性恋这一特殊的群体。随着社会对同性恋这一群体的接受度和理解度的增强,对同性恋情侣间交流的分析会对充实性别语言研究起到非常积极的作用。本文作者认为,一对同性情侣,虽然其生理性别相同,但是很有可能在与彼此发展感情的过程中构建出与生理性别所不一致的心理或者情感性别,这种性别是与其在和恋人的关系中所扮演的角色息息相关的,而角色通过交流体现,语言作为最重要的交流工具,必然会反映出一对同性恋情侣中的两人在关系角色和心理性别上的差异。   这篇论文的写作宗旨是通过对当代英语影视中同性情侣之间的对话进行会话分析来判断他们之间是否会体现出明显的性别语言差异。作者从经典影视中选取了六对同性恋情侣,先从女性语言特点入手,在计算了每一对情侣中的双方在交谈中所使用的女性语言特点的数量之后,作者发现,每一对同性情侣中的两方都在女性语言特点使用率上存在着巨大的差异。其后,作者进一步从会话分析理论中的会话结构、会话策略以及会话风格三个角度来仔细分析了这六对情侣间的对话。会话结构主要关注的语言遵循的结构,在对这几对情侣交谈中的话轮转换的分析中作者发现,在每一对情侣之中,女性语言特点使用率比较高的那一方在交谈中更多地把话轮交给对方,并且他们很少会为了表达自己的看法而急于打断对方。会话策略关注的是言语和副言语(如音律、语调等)信号,作者观察到女性语言特点使用率较高的一方在话语中也体现出更频繁的音律变化,并且更多地在陈述句中使用疑问语调来表示不确定以及乐意征询他人意见。作者还注意到情侣中有一方在表达不同意见以及抱怨时更倾向于使用间接的方式以减少言语上的正面冲突。会话风格主要关注的是说话者自然的说话方式,作者通过分析发现,情侣中有一方在话题选择上更偏向于跟自己生活和情感密切相关的话题而另一方相比较之下不但更多选择比较疏离的社会或事业话题而且在表达中也更加仓促。   所有这些都表现出同性恋情侣间的对话中体现出了明显的性别差异,这证明了“性别”这一概念并不是只有生理性别这一个维度,而是一个广泛的社会范畴。对同性恋语言的研究引导我们进入了更深刻的对语言、性别身份、社会角色三者交互关系的讨论。
其他文献
中介语变异向来是第二语言习得研究领域的重要课题。以往的研究者运用不同的理论框架和方法,对影响中介语变异的各种因素进行了深入探究,试图找出隐藏在中介语的各种变异现象
《已知的世界》是美国黑人作家爱德华·P·琼斯写的一部关于黑人奴隶主的小说,小说出版后好评如潮。纵观小说其诸多方面令读者感到陌生,这似乎与小说备受关注有某种联系。因
民国精神也许不太适合现在社会的发展规律了,而我的作品想表达的思索是,我们在当下的这种生活状态是否真的正确。  ——金酉鸣  去年,影像评论人海杰在自媒体上发起了“自助餐”艺术家工作室开放计划,5月中旬,在黑桥光华艺术区37号,名为“一次未完的影像烧烤”的工作室开放引来好几百人的参观,在这次项目中,我看到了有关金酉鸣的介绍,也第一次知道了他那组独具特色的作品《见证百年》。这组在视觉上没有创作者任何情