论文部分内容阅读
本文的研究对象是:发生在家庭内部的普通话和方言的语码转换现象。该论文从语用学的角度对上述语言现象进行分析。 本研究在Verschueren’s的“语言顺应论”的基础之上,运用于国栋提出的语码转换的顺应性模式(2001),来分析家庭成员的普通话和方言的语码转换现象。 具体地讲,家庭成员在家庭中使用普通话和方言语码转换的是为了顺应,从而实现某些具体的交际目的而采用的一种策略。首先,家庭成员的普通话和方言的语码转换是对语言现实的顺应,即对普通话和方言在语音,语义等各方面差异的顺应;第二,家庭成员的普通话和方言的语码转换是对家庭的某些功能的顺应,具体地讲是对家庭的社会化功能和情感功能的顺应。家庭是社会的细胞,是组成社会必不可少的单位,因而,家庭具有社会性,但是,家庭相对于其他的社会组织而言,它又具有相对独立性,相对封闭性的特征,因而发生在家庭成员之间的普通话和方言的语码转换也既要顺应家庭作为社会组成部分的特征,也要顺应家庭有其相对独立性的特征。家庭的具体功能有很多,本文选取了其中和普通话和方言语码转换关系密切的社会化功能和情感功能来讨论。家庭成员对家庭社会化功能的顺应体现了家庭作为社会一部分的特征,而家庭成员对情感功能的顺应体现了家庭相对独立的特征,家庭成员作为对普通话和方言语言现实的顺应以及家庭功能的顺应是被动顺应;第三,家庭成员的普通话和方言的语码转换是对心理动机的顺应,家庭成员在交际过程中,还会主动地选择不同的语码,从而达到某种交际目的,在本论文中,具体地说,是指“实现解释功能”,“创建幽默效果”,“忠实引用",“增加威严感”和“选择听话人”等功能。 此外,本文还对家庭成员所使用的常规语码,进行了归纳分析。常规语码是指:在一般情况下,谁和什么人在家里通常讲什么话。家庭作为一个特定的言语社区,有其特定的交际网络,而这种网络一旦形成就会在一个时期内处于相对稳定的状态。