论文部分内容阅读
本文以BBS中英语汉语的语码转换现象为研究对象,选取北京市海淀区八大高校的BBS为语码数据库,借鉴语用学领域对语码转换的研究成果,分析了BBS中语码转换出现的原因,印证了Verschueren的语言顺应论。网络语言不同于任何一种已存的社会语体,它及时,灵活,反应了网民在网络交流中轻松随性的特点。而BBS作为一种新兴的网络形式,其中出现的语码转换更是既有网络语言特色又有语码转换特点。对BBS中语码转换的各种形式分类以及顺应性论证构成了本文的研究重点。Jef Verschueren提出的语言顺应理论为语言学研究提供了全新的视角。国内学者于国栋等人应用了这一理论,并提出了语码转换研究的顺应模式,指出语码转换可以分为对语言现实的顺应、对社会规约的顺应和对心理动机的顺应三种。由此本文提出了如下研究问题:为什么BBS会话中会出现语码转换现象?BBS会话中常见的语码转换是何种形式?顺应性理论对语码转换动机的分类探讨能否被BBS会话这种新兴的语言形式所验证?BBS会话未来的语码转化趋势及前景是怎样的?带着这些疑问,本文把从BBS中收集到的第一手语料进行整理以及形式分类,并且从顺应理论的角度,通过数据分析,语料提取和理论探讨,发现各种形式的语码转换对语言现实,社会规约以及心理动机这三方面都有不同程度的顺应。其中社会规约以及心理动机的顺应会有重叠部分。从长远来看,随着社会交往和语言交流的不断增强,语码的转换,特别是在BBS这种形式上的存在必将延续。大量的更新更全面的研究还值得进一步继续。