双重意识的坚守与疏离

来源 :河北大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:chengrui12345
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1840年,香港这颗“东方明珠”开始了其100多年的殖民地生活。一方面,在长期的殖民统治下,西方文化渗透到香港人生活的方方面面;另一方面,中国传统文化又一直深深扎根于香港人心中,代代相传。因此,一直以来香港的文化身份既具有浓厚的殖民地色彩,又表现出明显的民族特征,形成一种难以化解的文化身份混杂。20世纪70年代末,中英双方开始了香港主权问题的谈判,香港人的身份危机由此浮出水面。尤其是1984年中英联合声明签署后,香港人的身份意识被唤醒,开始了其长达30年的身份探寻。这一时期,电影作为的反映社会文化的媒介,在方方面面反映出香港人的身份危机与漂泊意识,特别是80年代以后,香港电影发挥了重新界定中国与香港关系、确认身份、寻回历史的作用。本文选取1979年至2012年期间的香港电影为研究对象,按香港电影中文化身份的变化归纳出80年代、90年代和“后九七”三个阶段。经过研究发现,香港电影中的港人文化身份从80年代的愤世嫉俗,到90年代的对本土文化的彷徨与寻找,如今已经走出了身份危机所带来的漂泊与悲观心态,走进大中华文化当中,完成了从殖民地香港到中国香港的身份转变。近年来,香港电影开始已走向新的繁荣。
其他文献
通过溶胶凝胶法,以硝酸铁为铁源、尿素为氮源,分别制备了铁掺杂、氮掺杂、铁氮共掺杂二氧化钛粉末。采用X射线衍射仪,紫外-可见光谱仪等对样品进行表征和分析;并以亚甲基蓝作
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
针对当前中医学术界在中医古籍研究方面存在的思想误区,讨论了中医古籍研究与中医现代化的关系。通过对中医现代化研究正反两方面经验的总结,证明了没有中医古籍代化进程中,它仍
美版《甄嬛传》播出之后,其字幕翻译便成了一个热议话题,学者们对其褒贬不一。结合具体实例对该剧字幕误译的原因进行分析发现:译者过于拘泥原文的字面意思,出现了死译;形式