论文部分内容阅读
本文通过研究中国大学生的阅读过程,对他们在阅读英语记叙文和说明文时使用的阅读策略和阅读模式做出了比较。研究的受试是八名南京大学英语系的大二学生,四男四女。受试在实验的两个星期里阅读了两篇文章。第一周阅读英文记叙文,第二周阅读英文说明文。阅读过程中,受试边读边说出头脑中出现的任何想法,整个过程被录音;同时,研究者在旁观察和记录阅读者的行为。阅读结束之后,受试接受回顾性访谈,进一步提供阅读过程中使用的策略信息。通过分析录音材料,观察记录和访谈记录之后,得出了如下结论: (1)在策略使用方面,受试在记叙文和说明文中使用的策略种类基本一致。他们共使用了十五种阅读策略,分为认知策略和元认知策略。认知策略包括六种使用在句子层面的策略(即翻译,意译,推断,重复,提问和句法分析)和六种使用在总体层面的策略(即联想,预测,评价,整合,总结和文本结构认知)。元认知策略包括自我监测,自我调控和自我评价。在策略的使用频率方面,受试在阅读两篇文章时使用的策略平均总量是一致的(67∶67),其中认知策略(79.1%∶80.1%)和元认知策略(20.9%∶19.9%)的比例也较接近,且都较多使用推断和提问,较少使用预测,总结和文本结构认知。但是,受试在阅读记叙文时较多使用联想,评价和整合策略,而在阅读说明文时更多使用了翻译,意译,重复和句法分析。 (2)在阅读两篇不同类型的文章过程中,受试采用了不同的阅读模式。在阅读记叙文时,两名学生使用了自上而下的阅读模式,两名学生使用了互动的阅读模式,另外四名学生则采用了自下而上的阅读模式。然而,在阅读说明文时,所有学生都采用了自下而上的阅读模式。定性数据分析显示,两种文体在结构和话题方面的差异对阅读模式产生了影响。在结构层面上,记叙文的叙事结构比说明文的对比结构更容易把握;在内容方面,受试对记叙文的内容比对说明文内容更为熟悉。因此,在阅读记叙文时,他们更多进行深层意义的理解,而在说明文阅读过程中,集中于对表层语言的理解。 以上结果有助于认识不同文体的二语阅读过程中阅读策略和阅读模式的不同特点。同时,研究显示中国二语学习者不能有效地使用一些整体阅读策略,应加强使用整体阅读策略的能力。而且,为了更好地进行二语阅读,中国二语学习者应加强语言知识的训练,文本结构的认知和背景知识的积累。