《俄汉商务合同》翻译实践报告

来源 :新疆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ywx789789
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国经济的快速发展,中国在全球经济中发挥着越来越重要的作用,外贸已成为经济发展的重要部分。“一带一路”战略提出后,新疆作为战略核心区,与俄罗斯以及独联体中亚国家的贸易往来日趋紧密,合作范围日益扩大,贸易合作方式也更加多样化。签订商务合同也是贸易过程的重要环节。随着各类商务合同翻译量的增加,对翻译质量的要求也越来越高,商务合同文本翻译的重要性及准确性日益凸显,其地位也更加突出。商务合同属应用文体,其文本结构完整,具体,简洁,准确,条理清晰,具有法律文本的权威性。翻译时不能随意变动商务合同的各项条款及内容,要以规范的格式及专业术语,全面准确地传达合同文本的内容。本报告依据目的论在词法和句法层面对商务合同文本的翻译进行了探讨。报告分为五章,第一章为翻译缘起;第二章介绍翻译任务及过程;第三章论述目的论;第四章根据翻译理论对案例进行译文分析;第五章对翻译实践进行了总结。
其他文献
心理能量的控制不仅是战场人力资源管理的内容之一,而且也是军事训练和手榴弹投掷心理训练的内容之一。本文阐述了手榴弹实弹训练中通过对心理能量的控制,使学员在战场环境下
随着教育信息化的大力推进,信息化环境下的课堂教学改革也成为必然趋势,基于网络平台的在线学习被广泛应用于课堂教学中。结合在线学习具有师生双向交流、学习资源高度共享、
杭州西湖的三潭印月又称“小瀛洲”。小瀛洲的形成,并不归于大自然的神力,它是人工疏浚西湖,用挖出的泥沙堆积成的。全岛陆地2公顷,水面4公顷,园林植物上百种,园林小品建筑
在以往的工地建筑施工中,也许会出现因为建筑施工环境而耗费大量额外的资金,工期长、员工在长时期的工作中出现事故等问题,只要是在当今社会出现了弊端,我们都要想办法去改进
目的探讨一次大量酗酒中毒致死的原因。方法对3例急性酒精中毒死亡案例资料进行分析。结果一次大量酗酒也可致健康者器官急性损伤而致死。结论应加强健康教育,讲述饮酒的利弊
鉴于压制观瞄系统光轴平行性是实现精确压制的一项指标,其特殊性在于保证回转机械轴、可见光轴、激光光轴的平行性,提出一种采用双光楔对压制观瞄系统光轴进行调校的方法,通
鉴于低照度条件下彩色成像都是采用微光、红外、紫外等波段图像融合成假彩色,提出一种利用滤光片过滤和像增强器增强的三基色获取及真彩色融合方法。采用F-P滤光片设计出了透
目的:采用溶剂蒸发法制备丹参酮固体分散体,并对丹参酮固体分散体在不同溶出介质中的溶出行为进行研究.方法:以聚乙烯吡咯烷酮(PVP)为载体,采用溶剂蒸发法制备不同比例的丹参酮固
国医大师徐景藩擅长诊疗脾胃病,临床有自己独特的经验,注重调理脾胃治失眠,利用“治中焦如衡,非平不安”理论治疗呃逆,对一些疑难杂病每每从脾胃入手,大多取得非常好的疗效。