【摘 要】
:
藏文翻译的历史源远流长,长期以来藏文翻译为藏族社会的进步和发展起到了重要作用。目前,我国的翻译理论与实践已进入了一个全新的时期,正以一种开放的姿态向各学科多元化发
论文部分内容阅读
藏文翻译的历史源远流长,长期以来藏文翻译为藏族社会的进步和发展起到了重要作用。目前,我国的翻译理论与实践已进入了一个全新的时期,正以一种开放的姿态向各学科多元化发展,并逐渐成为一门具有高度综合性质的独立学科。它已不再是一种符码转换的文本活动而被视为一种社会性实践活动,也是一种文化间的交流与转化活动。近几年来,随着我国各民族经济的飞速发展,就有许多新事物随着人们的需求而产生社会对藏汉兼通的高层次双语人才的需求也日益增长。为了给这些新事物取出准确地词汇意义,并为了不在翻译实践中出现错误语法和准确表达词汇的意义。首先本文通过汉藏语法比较中概述词汇翻译,研究当前汉藏语法翻译的现状、词汇概念与汉藏语法的根本区别,着重分析汉藏词汇翻译的技巧及方法。其次从汉藏词汇翻译中得出几点想法或建议。本无除了绪论和结论外共有四个章节构成。第一章主要对汉藏语法翻译的现状进行综述并说明词性与词的概念,进一步概述汉藏语法翻译的根本区别。第二章主要把汉藏词汇翻译法分为五个方面来进行分析翻译的技巧.从中提出存在的问题进行说明。第三章结合实际工作探讨汉藏动词翻译时应注意的事项。第四章论述汉藏词汇翻译中得出几点想法和建议。
其他文献
中央人才工作会议召开和《中共中央国务院关于进一步加强人才工作的决定》公布后,在举国上下引起巨大反响,一个深入学习和贯彻落实《决定》的热潮正在形成。为了使广大读者对
随着国民经济和人均生活水平的不断提高,冰雪体育产业发展迅速,已经成为集度假、健身、娱乐等于一体的运动不断吸引着各式各样的人群。黑龙江省被誉为我国北方冰雪之城,有着
<正> 中国能源已陷入全局性的能源短缺的严峻局面。东北缺能!华东缺能!华北缺能!中南缺能!甚至作为能源基地的西北和西南也出现前所未有的缺能局面!不仅电力短缺!石油短缺!煤
量词是现代汉语的基本词类之一,它在口语中的使用频率很高,各方言都有数量可观的量词,且多具有明显特色。本文以湖南省慈利县三合口话量词为研究对象,通过对其分类、构成、用法等
洞口赣方言就是洞口县境内,除了黄桥镇、杨林、金田等几个湘方言点以外,洞口县境内的方言。它处于湘语和西南官话的交界地带,方言情况比较复杂。笔者的母语所在地,位于洞口县
比较句是一种常见的句法语义句子类别。《宋书》是一部记载刘宋政权六十年历史的纪传体史书,为南朝学者沈约所撰。本文以《宋书》为语料,对其中的比较句从以下三个方面进行研
‘把”字句教学始终是对外汉语教学体系中一个重点和难点,由于其自身的特殊性使“把”字句很难和其他语言之间建立起较为明晰的对比关系,这使得语言对比分析研究理论很难在“
近年来,国际社会越来越认识到小额信贷和小额融资是一项有效的工具,有利于促进资产创造、就业和经济安全,有利于增强生活贫困者、特别是妇女的力量,在帮助人类摆脱贫困中具有重要
近年来,电子商务成为推动"互联网+"发展的重要力量和中国新经济的重要组成部分,电商平台在助力农村地区发展、农业现代化和农民脱贫致富等方面提供了有效的解决方案。回顾近