复杂动态系统理论视角下三峡库区家庭语言政策研究

来源 :李阳茜 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sophia_hou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
重庆三峡库区是我国长江上游良港集中、旅游资源集中和国家优惠政策集中区域,是重庆未来经济发展中最具潜力的区域之一。但目前库区也是重庆贫困人口集中、移民集中、社会矛盾和生态环境矛盾较为突出的区域。家庭语言生活作为典型的社会终端组织的语言生活,其语言生活的规划和发展不仅关系到家庭内部的生存和发展,也关系到国家、地区和行业语言规划的实现。本研究以三峡库区的家庭语言政策为研究对象进行探讨,在复杂动态系统理论视角下,结合三峡库区家庭语言政策动态模型,采用定性和定量相结合的分析方法,通过对三峡库区401位学生和323位家长开展问卷调查,对六组家庭进行回溯性半结构化访谈,试图回答以下三个问题:(1)三峡库区家庭语言政策现状如何?(2)二十多年来,三峡库区移民搬迁后,三代家庭家庭语言政策有哪些变化?(3)在复杂动态系统理论视角下,影响当前三峡库区家庭语言政策规划的因素有哪些?研究表明:当前三峡库区家庭有清晰明确的家庭语言意识,家庭语言实践以方言为主,语言管理方式丰富多样。在复杂动态系统理论视角下,二十多年来,三峡库区家庭从模糊的语言概念和意识逐步发展到初步形成清晰的语言意识,家庭内部各系统内部动态平衡发展,依然延续了方言的家庭语言使用模式和语言观念、意识形态的综合构成体,家庭语言管理具有自组织性,也体现出个体差异。三峡库区家庭语言政策影响因素多元化。除了来自家庭内部的影响外,家庭语言政策还受到不同层面多个因素的影响。本研究最后从国家相关政策制定机构、学校社会和家庭三方面出发提出推动三峡库区家庭语言政策良性发展的策略。国家相关部门要在语言顶层设计上,主张多语并用、多语分用,规范相关语言政策法规。学校和社会要积极引导家庭正确看待各类语言,增强父母对各类语言的认识。家庭语言政策的制定者要树立正确的语言意识,正确引导孩子使用语言。本研究认为,对三峡库区家庭语言政策的研究不仅能够深入了解在三峡工程移民搬迁的巨大社会变化中,区域语言的变化和发展,也有助于为该地区相关语言机构组织调查三峡库区语言发展现状提供参考,推动区域语言良性发展。
其他文献
作为20世纪美国知名作家,西尔维娅·普拉斯(1932-1963)曾饱受抑郁症困扰,年仅30岁时选择自杀。其作品如《巨像》(1956)、《爱丽儿》(1963)、《普拉斯诗全集》(1982)语言深刻、风格坦率,她因此成为自白派诗歌的代表人物,被誉为自艾米丽·狄金森和伊丽莎白·毕肖普之后的重要女诗人。《钟形罩》是普拉斯唯一一部小说,成稿于1960到1962年间,以维多利亚·卢卡斯的笔名在1963年初发表
学位
论文以羊为线索,经过文献查阅和进入当地进行田野调查,分析羊对新山傈僳族部分村落文化秩序建立的关系与意义。新山傈僳族地区的羊不仅是普通的家畜和餐桌上的事物,羊具有不同象征的同时对新山傈僳族的现实生活和文化生活有着不同的意义,羊在成为了商品、圣物、礼物等等,并在文化秩序的网络中不断流转。通过羊在被买卖、消费、仪式生活、交换的过程中探究羊参与村落文化秩序的建立和生成的方式,以及村落文化秩序是怎样反作用于
学位
意象油画是中国当代油画的重要组成,它与西方绘画本体的对比与融汇,通过油画媒材体现出“立象尽意”“情景交融”“似与不似之间”物我对观、物我一体等审美特征,逐渐形成具有中国本土地域文化、艺术审美与哲学思想的油画艺术语言表达方式。它仍然属于油画范畴而不是一个新的风格或画种,这种艺术语言表达方式是主观精神与客观对象之于生活、身体、生命的知觉参与视觉经验,是一种在形式之外的创作主体主观意象性的方法运用与意境
学位
《边声报》于1946年8月4日在成都创刊,每周发行1期,至1947年12月29日已发行60期,1948年改为16开本,1949年4月停办。目前能找到的只有前60期。它是中国共产党对西南实力派刘文辉进行统战工作的成果之一,也是刘文辉掩护在蓉中共地下党员、民主党派人士工作的平台,在蒋介石对刘文辉步步紧逼后,还是刘文辉、中共和民主党派反击蒋介石的重要舆论武器。同时,该报致力于报导边地实况,刊载了大量有关
学位
恩格斯说“科学是一种在历史上起推动作用、革命的力量”。在市场经济时代,科技创新力仍然为国家经济快速发展提供了强大的助推力。习总书记在2021年“达沃斯议程”对话中指出“科技创新是人类社会发展的重要引擎,是实现高质量发展的必由之路,我国也将继续推进科技创新”。由此可见,我们的技术进步要重视高校、依靠高校、发展高校,高校本身拥有着丰厚的资金、先进的知识、高素质的人才,是我国重要的科研基地。我国高校经费
学位
随着大数据时代的到来,计量学思想逐渐渗透到更多的研究领域当中,计量电影学便是计量学在电影研究中形成的新方法。该方法主要通过各类软件或人工测量等方式对电影视听语言中的可测数据进行提取,包括平均镜头长度,中间镜头长度,不同景别占比以及不同运动镜头占比等,并运用统计分析软件对相关的数据进行分析推理,进而以实证数据来对影片文本、创作时期、导演风格等特征加以说明。谢晋导演作为我国第三代导演的代表人物,其创作
学位
本文是一篇翻译实践报告,属于社科类文本翻译。翻译文本选自美国杜克大学社会学教授克里斯·贝尔的《打破社交媒体棱镜:如何改善平台极化现状》一书前三章。本文通过对所选文本的翻译,关注汉斯·弗米尔的目的论三原则在翻译过程中的指导作用,总结社科类文本翻译难点及相应解决办法,旨在提升译者翻译能力。本报告结合英汉语言差异,从词汇、句法、语篇三个层面探讨了译者在翻译过程中遇到的问题及使用的翻译技巧,并阐释了目的论
学位
钟祥方言地理位置特殊,既地处汉语南、北方方言的交界处,也临近官话和东南非官话交界带北段。本研究旨在通过对钟祥方言声调系统共时变体和变异的描写和定义,来探讨处于汉语南北、东西演化链上的关键环节声调系统的现状和蕴含的演化规律,以此推进声调定义、语言演化研究。基于实验语音学的研究原则和方法,本研究在钟祥城内及周边十个调查点进行田野调查,共收集老中青32位发音人的一手声学材料。在“分域四度制”的框架下,运
学位
投资者-国家争端解决机制的产生和发展与二战后各国日益频繁的国际投资行为有着密不可分的联系,国际贸易投资的各个主体都迫切地需要一个能够公正有效地解决外国投资者与东道国之间国际投资争端的办法,于是投资者-国家争端解决机制应运而生。投资者-国家争端解决机制能够在一定程度上改善东道国对于国际投资争端的干涉,极大程度地降低主权国家对于争端解决结果公正性的干扰,也能够提高投资者与东道国之间的投资争端公正合理解
学位
本翻译项目材料选自爱丁堡大学高级讲师阿孔通·隆库梅尔(Arkotong Longkumer)所著的《大印度实验:印度教徒民族特性和印度东北地区》一书中的第6章。本书于2021年出版,基于隆库梅尔博士在印度东北部地区的调查研究写成,主要介绍了印度教右翼在印度东北部实施的“大印度”实验。本书的第6章“拉尼·盖丁留:民族国家的符号学挑战”主要介绍了哈拉卡运动的领导者盖丁留女王,如何领导反对殖民统治和基督
学位