【摘 要】
:
摘要:随着社会经济的发展,国际交流也日渐频繁,而翻译也起到了不可忽视的作用。而翻译的好坏直接影响了读者对译作的理解和感观,所以译者必须要精准、传神的传达原文所包含的
论文部分内容阅读
摘要:随着社会经济的发展,国际交流也日渐频繁,而翻译也起到了不可忽视的作用。而翻译的好坏直接影响了读者对译作的理解和感观,所以译者必须要精准、传神的传达原文所包含的信息和神韵。如今,翻译研究的重点逐渐从语言文本的本身转向文化对翻译的影响,因为翻译不仅仅是语言上的转换,还是两种文化模式的转换。本文从罗莎莉·佩达利诺·波特的自传《我的美国移民生活-我人生中的三种语言》中选取部分内容进行翻译,遵循语义翻译与交际翻译这两种翻译方法,在忠实原文和保留原文特色的前提下,同时也会尽量兼顾读者的理解和反应,希望能够准确的呈现出原文的风格和神韵。本篇论文从词句的处理着手,结合国内外主流翻译理论,尝试对文章中常见的三种翻译方法进行分析,同时探讨文章中所出现的文化因素的翻译策略。
其他文献
为探讨阿坝州藏鸡种蛋的蛋形指数、蛋重对孵化效果的影响,本试验对阿坝州藏鸡三个品系的种蛋(共1 937枚)按蛋形指数(纵径/横径)不同分为A(蛋形指数<1.30)、B(蛋形指数1.30~1.
陪同口译主要指外事联络和外事接待工作中的口译工作,涉及迎送来宾、行程安排、商务访问、旅游接待、礼宾礼仪、会展会务、休闲娱乐、日常生活等多项内容。通常,陪同口译不如
当前历史建筑保护地方立法虽然不少,却存在立法消极、地方特色缺失、上位法重复、私有历史建筑保护限制物权、公众参与不足等问题。对此,立法学应紧密联系相关部门法学,明确
21世纪是一个数字化、网络化和知识经济的社会,信息产业是国力竞争的焦点,也是国家的战略性支柱产业。作为信息产业的重要组成部分,我国软件产业既面临着数字化、网络化、信
摘 要:作为资本市场最重要的机构投资者之一,公募基金具有向公众投资者募集资金的功能和引导居民收入进入资本市场的作用。当前,在经济下行压力加大以及受新冠疫情的影响下,结合我国公募基金行业发展实践,公募基础设施REITs嫁接具有价值性投资的资产证券化产品,可以盘活基础设施资产,对践行公募基金进入资本市场、优化企业财务结构,以及降低地方政府杠杆率等具有现实意义。 关键词:RETIS;类REITs;公募
《易经》作为中国传统思想文化中自然哲学与伦理实践的根源,对中国文化产生了巨大的影响,被誉为“群经之首,大道之源”。《易经》作为中国传统文化的杰出代表, 《易经》翻译
目的探讨超声引导经皮微波消融结合门静脉灌注化疗治疗对肝癌合并门静脉癌栓的疗效。方法选择59例原发性肝癌合并门静脉主干或门静脉左右分支癌栓的患者分成两组,观察组30例采
目的检索牙齿与健康相关SCI论文,分析当前该主题的相关研究方向。方法对Web of ScienceTM核心合集数据库中移动医疗相关SCI论文进行文献计量学分析,统计频次>240次的高频主题