散乱数据场的可视化

来源 :第五届全国计算机应用联合学术会议 | 被引量 : 0次 | 上传用户:likeren1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该文分析了基于体图形学的可视化技术和基于面和可视化技术的特点,针对散乱数据场分布不规则、数据稀疏的特点,重点分析了基于面的可视化方法,用Delaunay三角网格构造散乱数据场的几何模型,用等值线图、渐变色图、区域填充图显示数据场的分布,在油气资源可视化软件中已获得应用。
其他文献
马克思说:“战争是对外掠夺.通货膨胀是对内掠夺。”弗里德曼认为.无论从何时何地.通货膨胀都是一种货币现象.是由货币的超发引起的。而从更本质的角度说.通货膨胀是一种的隐
该文主要介绍了可视电话中的图像编解码器的设计原理和实现方法,重点阐述了TMS320C31实现图像压缩的方法,分析了软件设计中的码率控制和硬件电路中的中断等问题。文中还给出了图像编解码
该文介绍了在可视电话推广之前,利用现行企业系统内的通信网络,把电视、电话与遥控技术相结合,一种新型的可视电话会议系统,既达到了可视电话的目的,又充分利用了原有的设备,节省设
该文就地下工程的有限元模拟计算技术在计算机上的可视化处理作了探,包括模型的可视化建立、可视化计算、计算结果(应力、位移、内力)的可视化处理等。
该文采用有限分辨率的全息编码显示方法研究语音信号小波变换谱。该方法建立了复矢量与伪彩色编码域的二维映射关系,适应于人眼的有限色度分辨能力。可根据需要调节小波变换谱
摘要: 汉语中的英语外来词是中国和西方世界国家经济、政治、文化交流的必然产物。汉语中的英语外来词,可以反映中西文化之间的交汇和融合。本文通过对汉语中英语外来词的产生和发展背景,及其对汉语的影响进行梳理,以达到认识中国文化对西方文化的吸收与处理方式的目的。并指出现今中国文化吸收西方文化中隐藏的矛盾,从而更好地吸收其他文化,更好地利用其他文化的精髓来充实中国文化、发展中国文化。  关键字: 外来词中国
摘要: 时间概念是通过其他概念来认知的。目前多数学者认为时间概念是由空间概念隐喻而来的。通过对比探讨英汉两种语言中有关时间的空间隐喻,说明隐喻在人类语言中的普遍性和两个民族认知中的共性。同时,隐喻概念因受民族社会文化等因素的影响,也存在着一定的差异。  关键词: 英汉语言隐喻表征时间流向异同    一、引言    传统的语言学将隐喻看作是语言形式上的修辞,是语言装饰的手段。然而,从20世纪30年代
该文讨论如何采用面向对象的软件开发方法设计一个可视化类库,重点讨论一个可视化系统的组成部分和每一部分应包含的内容,最后给出了类库的部分类树。
多相多组元平衡计算程序包(PPEC)早期是用Fortran语言开发的,具有通用性好、算法稳定、功能强大等优点,但是由于历史原因,只能在DOS操作平台单机运行,界面图形化差,使用不便,限制了