复方骨质增生贴剂的研究

来源 :'99中国药学会学术年会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ccw629
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
骨质增生(Hyperosteogeny)是一种中老年人退行性疾病,也是中老年人的常见病和多发病。近年来采用中药内服和中药处敷的方法治疗,但中药内服存在着首过代射作用,药效缓和,疗程长;中药外敷使用不便,存在着皮肤刺激性,基于上述原因,并根据中药川芎、当归、红花、细辛、马钱子等药物,具有活血化瘀、祛风止痛等作用,提取其中的有效成分,制备成复方骨质增生贴剂。研究人员对该贴剂的透皮吸收进行研究,以期避免肝脏对药物有首过代射作用,产生持久、恒定和可控的血药浓度,减少给药次数与剂量,现将研究报道如下,以期为开发中药新剂型提供依据。
其他文献
透明质酸(HA)对关节生理功能的发挥起着至关重要的作用,补充外源性HA治疗骨性关节炎(OA)、类风湿性关节炎(RA)以及其他感染性和非感染性关节疾病疗效明确、安全,具有很好的应用
脑卒中是常见病和多发病,超过70%的脑卒中患者存在不同程度的偏瘫、失语等症状,脑卒中昏迷更是值得医务人员和患者家属注意的严重问题,脑卒中患者昏迷时间越久,并发症越多越严
期刊
摘 要:本文结合时代背景与杨宪益的人生经历,分析其翻译生涯。杨宪益一生跌宕起伏,他的翻译生涯始于二十世纪三十年代中后期,止于二十世纪八十年代中后期。本文根据杨先生不同时期不同的翻译状况,将其长达半世纪的翻译生涯分为四个阶段:业余译者阶段、职业译者阶段、译作高产阶段、功成名就阶段。本文以期向读者展示杨宪益的翻译生涯,为将来的学者研究翻译家杨宪益打下基础。  关键词:杨宪益;戴乃迭;翻译生涯  作者简
摘 要:《沉沦》是郁达夫于1921年发表的自叙传小说。本稿的目的是探讨《沉沦》中主人公“复仇”的心态。《沉沦》中的主人公“他”多次喊出“复仇”两个字,本稿通过分析主人公对日本学生的“复仇”心态,对长兄的“复仇”心态,以及对侍女的“复仇”心态,结果表明:作为20世纪20年代留学日本的主人公,内心中充满着中国人对日本的仇恨,青年人对封建礼教的痛恨,以及青春期对性的苦闷,在这三重压力下,造成了自己的沉沦
透明质酸及其盐(hyaluronan,HA)是普遍存在于结缔组织的大分子糖胺聚糖,其网状结构和粘弹性具有连接细胞、调节渗透压、扩散屏障、润滑关节和缓冲压力等机械功能。基南内及多
透默ⅢC6发动机规定首翻期使用日历时限与实际使用不符,引起使用单位广泛关注。该文根据该机型统计资料做了初步分析、提出了一些看法,以求促成这方面研究。
作家莫言的很多小说中都有“红”这个颜色,《红高粱》中的高粱地也独独用了红来修饰,结合中国的红色情节,体现出了自强不息,生机盎然,热情奔放的乡村情怀,其完全契合于中国传