论文部分内容阅读
铁路局科研所情报翻译工作的特点
【机 构】
:
成都铁路局成都科学研究所
【出 处】
:
中国铁道学会翻译学组第一次学术讨论会
【发表日期】
:
1988年期
其他文献
该文主要想探讨科技德语的名词、形容词和动词的构词特点以及它们的发展趋势。文章也研究了德语科技文章出现大量名词的原因。(本刊录)
该文论述的是情报用户需求与情报服务方式。党的科技发展基本方针指出:经济建设必须依靠科学技术,科学技术必须面向经济建设。这一基本方针为科技情报工作指明了方向。为了贯彻