直译意译之争相关论文
对于翻译时应当采用直译还是意译,欧洲中世纪末的德国学者和英国学者各执一词。德国主要代表人物是Nicolas von Wyle;英国代表人物......
日本近代国民大作家夏目漱石的成名作《我是猫》,早在上世纪初就被介绍到中国,但其妙趣横生的行文风格、细致入微的人情世态描写,......
我国从古至今的翻译实践可以概括为"求美"、"求真"和"求善"三种模式,分别体现在"文"与"质"、"直译"与"意译"和"归化"与"异化"的论......