《桃花源记》英译本相关论文
本文采用语料库研究方法,自建小型语料库,对方重、罗经国、林语堂和A. R. Davis的《桃花源记》英译本进行对比研究,分别从语言层面......
本文采用语料库语言学的方法,通过自建小型语料库,对林语堂、方重和A.R.Davis的《桃花源记》英译本进行对比分析。采用定性与定量......
翻译适应选择论是由我国学者胡庚申提出的全新理论,主张译者在翻译时应努力完成在语言维、文化维和交际维之间的"三维"转换。多维......