搜索筛选:
搜索耗时0.6233秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[会议论文] 作者:王钰, 来源:2002烟台全国翻译学辞典暨学理论研讨会 年份:2002
本文探讨学词典收录译作的必要性、遴选原则及编写方式,意在协调描写性与系统性的矛盾,使学词典的编纂向更加条理、实用、权威、完善的方向发展。...
[会议论文] 作者:, 来源: 年份:2004
同志现为英落镇后英村党委书记、后英集团总经理、全国劳动模范、省人大代表。曾荣获全国优秀乡镇企业家,省优秀共产党员、历届功勋企业家、劳动模范等荣誉称号。...
[会议论文] 作者:李和庆, 来源:2002烟台全国翻译学辞典暨学理论研讨会 年份:2002
学词典编纂及研究是学研究的一个组成部分.学词典编纂及其研究应遵循词典编纂的一般性规律,同时又有其特殊的编纂和研究体系.本文结合学词典编纂及研究在...
[会议论文] 作者:孙迎春, 来源:2002烟台全国翻译学辞典暨学理论研讨会 年份:2002
学词典类型的划分,对于学词典的编纂与研究,是一个重要的基础性研究课题.围绕这一宏现性课题,本文首先探讨了学词典研究的定位问题,对于学词典在词典体系及...
[会议论文] 作者:嘉琳,, 来源: 年份:2006
氏女科上承山阴钱氏之学,自九香先生悬壶杭城而医名鹊算起,至今已百五十年;其子稚香继承九香衣钵而更能载誉沪杭;其三代传人子淮、少山兄弟幼承庭训,尽得其意,...
[会议论文] 作者:嘉琳, 陈少春, 傅萍,, 来源: 年份:2007
医学生平子淮(1920~1997),浙江杭州人,出身于中医世家,祖父九香先生为江南钱氏女科第十九世医钱宝灿亲授弟子,深得其传,晚清即名闻杭城,父亲稚香继承衣钵,精研岐黄,...
[会议论文] 作者:刘良,晓晖, 来源:第二十次全国中西医结合消化系统疾病学术会议 年份:2008
本文对晓晖应用大黄治疗萎缩性胃炎的经验进行了介绍。晓晖根据大黄具有导滞、降逆、解毒、化瘀、健胃等功能,将其广泛应用于慢性萎缩性胃炎的治疗,取得了良好的治疗效果,其...
[会议论文] 作者:秦;, 来源:全国磷肥、硫酸行业第十四届年会 年份:2004
贵州宏实业开发有限总公司的主体瓮磷矿和瓮磷肥厂分别于1995年和1999年建成投产。瓮磷矿设计采选能力为250万吨,瓮磷肥厂设计能力为80万吨重钙及其配套的80万吨硫...
[会议论文] 作者:黄希玲, 来源:2002烟台全国翻译学辞典暨学理论研讨会 年份:2002
孙迎春教授提出了学词典的编纂要力求体现五种特点:描写性、综合性、理论性、实用性、开放性.这五个特点就是学词典编纂一般要遵循的五个原则,本文是对这五个编纂原则的...
[会议论文] 作者:许全娜, 来源:2002烟台全国翻译学辞典暨学理论研讨会 年份:2002
本文讨论了当前我国学术界关于学学科建设的一些问题。内容涉及翻译学作为一门独立学科的起源、翻译的艺术与科学之争及当前界关于学学科建设的争论。作者在对上述问题...
[会议论文] 作者:郝建华[1]强[2], 来源:江苏省杂草研究会第十一次学术年会 年份:2005
红蓟属于菊科藿香蓟属,在我国主要分布于华南和西南地区。入侵农田,造成减产,属于一种区域性的恶性杂草。红蓟也是一种具有强烈化感作用的植物,可对生态、环境和人体健康...
[会议论文] 作者:金艳,杨凤军,李在辉,, 来源:苑新谭 年份:2013
本文通过分析清末德兰(Isaac Taylor Headland)所编译的《孺子歌图》探讨童谣的语言特色及其英译问...
[会议论文] 作者:陈鸣, 来源:2002烟台全国翻译学辞典暨学理论研讨会 年份:2002
本文以《学大词典》为例,论述了辞书编纂的五个原则及在辞书编纂过程中如何体现它们,并兼评《学大词典》的编纂特点.最后,强调了五个原则的统一性。...
[会议论文] 作者:孙迎春, 来源:2002烟台全国翻译学辞典暨学理论研讨会 年份:2002
学词典的编纂,具体而言,是为翻译实践与理论的发展服务的,是随其发展而发展的.从一个国家、一个民族的学词典,可以折射出这个国家、这个民族翻译的实践与理论发展的状况....
[会议论文] 作者:任子蓓,周萍,赵跃欣,任士, 来源:中国农学会,农业部,中国农科院 年份:2016
农业科技园区对推动农业产业升级,提高农业整体效益,促进区域经济发展、农民增收具有十分重要的意义.文章论述了河北德农林核桃园区的现状和建设实践,阐明了园区的发展目标,提出了拓展思维,创新机制,采取"嘉慕..."模式,将园区打造成文化产业、休闲农业、现代农业园区,并保障各方利益的具体举措.拓展思维,打造核桃文化产业园,创新机制,建设现代农业园区,采取“嘉慕”模式,参与新农村建设,坚持供给侧改革,保障各...
[会议论文] 作者:梁欢, 来源:外语教育与翻译发展创新研究 年份:2020
界对于"诗歌是否可"存很大争议。...笔者以中国古典诗歌英译为例,结合"三美论",从音、形、意三个角度来分析中诗英译中的"可性"和"不可性",找出诗歌翻译的重点、难点,以及影响诗歌"不可"的要素,研究表明,"三美论"为诗歌翻译提供方法...,降低其"不可"程度,从而促进中国文化的对外传播。...
[会议论文] 作者:郁龙余,, 来源: 年份:2004
【会同四馆】清代所设掌管接待四方邻国贡使和翻译边疆少数民族及邻国语言文字的机构。清初会同、四二馆分设,四馆隶翰林院,主远方朝贡文字。乾隆十三年与会同馆...
[会议论文] 作者:杨明德, 来源:克希将军 年份:1999
<正> 1938年5月,毛泽东同志发表了著名的《抗日游击战争的战略问题》一文,指出“江北的洪泽湖地带、江南的太湖地带和沿江沿海一切敌人占领区域的港汊地带,都应该好好地组织游击战争,并在河湖港汊之中及其近旁建立起持久的根据地,作为发展全国游击战争的一个方面......
[会议论文] 作者:叶照春, 陈仕红, 冉海燕, 兰献敏, 永福,, 来源: 年份:2004
为探索红蓟在贵州入侵危害灾变因子,为红蓟的综合治理及预测预报提供科学依据。通过对红蓟生物学、生态学研究及耕作制度对红蓟发生危害影响监测。结果表明:红蓟种...
[会议论文] 作者:汪化云, 来源:中国应用语言学会 年份:2007
@@关于外来语词的翻译,在“音译、意译”之外,人们还常常谈到“形”。但是,什么是“形”?“形”包含哪些现象?对这些问题,人们并没有一个比较一致的说法。本文拟对此谈点粗浅的认识,以求教于专家。...
相关搜索: