搜索筛选:
搜索耗时0.6862秒,为你在为你在102,285,680篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:李虹,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
1791年,程伟元、高鹗在萃文书屋整理出版一百二十回本《红楼梦》的时候,随书附刻了二十四幅绣像插图,第一次以绘画的方式描述了《红楼梦》里的人物与故事。之后出版许多评本,...
[期刊论文] 作者:禺雨,,
来源:当代修辞学 年份:2016
由吴礼权、赵毅主编的《追梦修辞——宗廷虎、李金苓学术研究汇评》已于2015年12月由吉林教育出版社出版。本书选取学界对宗廷虎、李金苓两位先生修辞学研究成果的部分评论,...
[期刊论文] 作者:司真真,,
来源:聊城大学学报(社会科学版) 年份:2016
李白凤1940年代的创作追求“真”的纪述,它包含现实的真实和单纯的“我”的真实。在“真”的纪述观念下,李白凤在长诗《英雄的梦》中书写了他从军过程中的怀乡之情和所遭遇的...
[期刊论文] 作者:向梦,
来源:新闻研究导刊 年份:2016
美籍华人女作家严歌苓的小说《扶桑》以其对"女人""东方人""妓女",这些边缘角色的关注而进入了文学殿堂的中心。作者对文学符号的独特运用赋予了其作品独特的魅力。本文探讨严歌苓...
[期刊论文] 作者:,
来源:北京广播电视报人物周刊 年份:2016
1937年,在长沙临时大学,蒋梦麟、张伯苓、梅贻琦三位校长巡视学生宿舍,看见房屋破败,蒋校长认为不宜居住;张校长却认为学生就应该接受锻炼,有这样的宿舍也该满意了。...
[期刊论文] 作者:陈宇,刘畅,,
来源:唐山文学 年份:2016
5月2日上午,在2016唐山世界园艺博览会开幕之际,“凤还巢——清·孙温手绘《红楼梦》文化探秘”为主题的醉爱书香-新华悦读会在新华书店成功举办,活动由唐山市文广新局、作家...
[期刊论文] 作者:李振中,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
对于《红楼梦》中诗词的注释,学界已有较多成果,其中尤以中国艺术研究院红楼梦研究所校注本《红楼梦》及蔡义江先生《红楼梦诗词曲赋鉴赏》的注释最为全面。但仍有遗珠之憾,...
[期刊论文] 作者:赵长江,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
1816年马礼逊英译了《红楼梦》第三十一回中宝玉和袭人的一段对话,使其成为迄今为止《红楼梦》的第一个英语译者。为了纠正某些学者误认为德庇时为《红楼梦》第一个英语译者...
[期刊论文] 作者:周梦姗,陈志林,
来源:新食品 年份:2016
近日,在陕西西凤2016品牌战略峰会上,陕西凤香经典酒业管理有限公司(以下简称“凤香经典酒业”)被西凤涵厂授予“凤香经典两凤酒年份系列、标版全国经营权十年”。作为两风的战略...
[期刊论文] 作者:李文凤, 李玲,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
七夕节与牛郎织女的故事本不同源,二者交汇之后,牛郎织女的故事遂成为七夕节的主要内容,由于这一爱情婚姻故事带有浓郁的悲剧色彩,因而曹雪芹在《红楼梦》中便认为七月七日是...
[期刊论文] 作者:李瑞芳,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
《红楼梦》中没有写到苹果(苹娑),本文通过资料证明了在《红楼梦》作者生活的时代,苹果应该是北方很普通常见的水果。《红楼梦》中之所以没有写到苹果,应该是事出有因,至于其...
[期刊论文] 作者:,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
综合研究2015年《红楼梦》图书出版述评/王慧(1/1)2015年《红楼梦》研究期刊类述评/胡晴(1/27)2015年《红楼梦》报纸、网络与新媒体传播及年度活动述评/何卫国(1/51)作者生平...
[期刊论文] 作者:,
来源:福建教育 年份:2016
何秀凤,现任晋江市第二实验幼儿园园长,泉州市名园长培养对象。“敢为天下先,爱拼才会赢”是晋江人拼搏进取的精神,何秀凤身上就有晋江人的闯劲,从年轻教师到省示范性幼儿园园长,她...
[期刊论文] 作者:沈治钧,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
《痴人说梦》是刻本,不是抄本,无法随意予以否定。此书刊刻于嘉庆末年,是一部真实可靠的古籍文献。有人明确宣布《痴人说梦》为伪书,但没有凭据,毫无道理。《痴人说梦》国家...
[期刊论文] 作者:李颖,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
本文从对外汉语教材中的《红楼梦》选编情况入手,分析了《红楼梦》作为留学生教材的必要性与合理性,对选篇内容与选编方式进行了评析,指出现有对外汉语教材在使用《红楼梦》...
[期刊论文] 作者:詹丹,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
从物用角度看《红楼梦》等章回小说,其与博物志一类笔记小说的最大差异,不在于笔记小说书写的物品较为真实而《红楼梦》中的物品虚实参半。而是《红楼梦》为那些留存的物品,...
[期刊论文] 作者:闫月珍,周建增,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
《红楼梦评论》虽早在1904年发表,但其经典地位的确立却相对滞后。这是因为《红楼梦评论》版本中,仅有《静庵文集》对它的传播最为有效;到了30年代,人们才发现了《红楼梦评论...
[期刊论文] 作者:何氏锦燕,姚瑶,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
《红楼梦》在越南有多种译本,现当代越南学者和研究者对《红楼梦》的研究亦渐趋深入。"中越"红学的异同以及越南红学状况值得我们考察并研究。...
[期刊论文] 作者:张丹丹,,
来源:红楼梦学刊 年份:2016
在笔者前期对林语堂英译《红楼梦》研究的基础上,进一步探讨、考证林译本的真实面貌、林语堂英译《红楼梦》始末、林译本未出版原因等问题,以期对林语堂及其英译本有深入的认...
[期刊论文] 作者:李仰臣,,
来源:中学生 年份:2016
对于文章的开头和结尾,元朝的乔梦符曾有"凤头"和"豹尾"之喻,要求文章开头要像凤头那样美丽、精彩,结尾要像豹尾一样简洁、有力。其既有助于读者把握文章的思路和结构,也有助...
相关搜索: