搜索筛选:
搜索耗时0.7430秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:唐述宗,
来源:外语与翻译 年份:2003
本文介绍当前西方翻译研究领域里一个主要流派——翻译研究派——在美国的代表人物安德烈·勒菲维尔所提出的著名翻译“摆布”(操纵)论,比较了它与特拉维夫“多元体系论”...
[期刊论文] 作者:张春柏,,
来源:中国翻译 年份:2003
本文重点讨论Gutt关于直接翻译的思想,通过对文学翻译的实例,从一个侧面澄清了人们对关联理论的一些误解,从而证明这个理论对包括文学翻译在内的跨文化语言交际有着充分的解...
[期刊论文] 作者:王立弟,
来源:中国翻译 年份:2003
本文讨论全国翻译专业资格考试和这一考试对国内翻译培训所带来的影响。文章指出目前翻译培训中几个值得注意的问题,包括翻译培训与外语教学,翻译培训与翻译研究,学生外语能...
[期刊论文] 作者:原虹,
来源:中国科技翻译 年份:2003
语义翻译和交际翻译是纽马克翻译理论中最重要、最有特色的组成部分 ,语义翻译法具有绝对意义 ,交际翻译法具有相对意义。语义翻译法集逐字翻译、直译和忠实翻译的优势 ,交际...
[期刊论文] 作者:杨一秋,,
来源:中国科技翻译 年份:2003
本文通过分析合同英语中所出现的词类、选用的词义和使用的句型 ,讨论合同英语的文体特点 ,并进一步说明从事合同英语翻译时需要做到的几个方面。...
[期刊论文] 作者:张政,
来源:中国科技翻译 年份:2003
计算机翻译已经走过了50多年的历程,但人们还是经常使用术语"机器翻译"而不是"计算机翻译".本文从历时和共时的角度探讨分析了这种现象及成因,提出了使用术语"电子翻译"的依...
[期刊论文] 作者:张志强,
来源:中国翻译 年份:2003
本文作者以多义词“good”词义的理解与翻译为例,在模糊语言学、语境学和文学文体学这一较广的视域内、对文学翻译及文学翻译评论进行了多维度思考,进而提出了自己的一些见解。...
[期刊论文] 作者:毛荣贵,
来源:上海科技翻译 年份:2003
中国为举世公认的泱泱翻译大国 ,理应成为“翻译理论”研究之大国 ,然而 ,目前译界的理论研究出现了令人忧心的一面 :一小部分翻译理论工作者存在着“妄自菲薄 ,盲目跟风 ,浅...
[期刊论文] 作者:钱多秀,
来源:中国翻译 年份:2003
翻译研究的一个重要分支研究—语用学研究,对研究翻译的过程和结果非常重要。本文简要评介了西方出版的三部有关翻译的语用学研究的重要著作 难能可资地指出其不足之处,并提...
[期刊论文] 作者:王卫新,
来源:语言与翻译 年份:2003
近年来,随着模糊语言学和语用学研究的深入,国内学者开始关注模糊语言学与翻译的关系问题,人们开始从原语角度来探讨模糊语言翻译问题.从原语角度研究模糊译论容易一叶蔽目,...
[期刊论文] 作者:杨全红,
来源:中国翻译 年份:2003
我国目前的汉英新词翻译可谓成绩不小,问题不少。理解与表达素来是翻译中的两个主要环节,本文即从该二环节入手,对汉英新词翻译中经常出现的问题进行较深入的讨论,文章同时对...
[期刊论文] 作者:马嘉,
来源:中国翻译 年份:2003
英国翻译理论家Jeremy Munday于2001年推出了《翻译学入门:理论与应用》一书。该书作为大学本科生和硕士生学习翻译学的入门教程,以通俗易懂的语言对西方翻译学的产生、...
[期刊论文] 作者:解海鸥,
来源:中国科技翻译 年份:2003
本文就翻译领域的几个热点问题作了深刻的思考,澄清了翻译与翻译学、翻译与翻译科学、翻译与翻译艺术等概念的差异和内涵.其学术观点既继承了传统翻译研究的成果,也在此基础...
[期刊论文] 作者:郭著章,
来源:上海科技翻译 年份:2003
翻译理论与实践的关系可以说是翻译研究中永恒的话题。对此 ,不同时期内涵不尽相同。这个问题大体包含两个方面 :需要建立和运用怎样的翻译理论以及翻译理论如何联系实际。上...
[期刊论文] 作者:张春柏,
来源:上海科技翻译 年份:2003
近年来国内学术刊物上发表了一些关于关联理论与翻译的文章,其中不少谬误之处。本文对新版《翻译与关联:认知与语境》一书作了概述和简评,意在让读者对该理论的全貌有个较为...
[期刊论文] 作者:文军,陈梅,
来源:上海科技翻译 年份:2003
本文从翻译接受美学理论出发,分析和阐释了企业翻译外译汉和汉译外活动中涉及的主要接受者,以及根据企业翻译接受者的不同接受特点及需求制定相应的企业翻译策略。...
[期刊论文] 作者:穆雷, 诗怡,,
来源:中国翻译 年份:2003
20世纪70年代之后,西方翻译研究开始出现了重要转折,扩大了翻译研究的对象,拓展了翻译研究的范围。随着七八十年代描述翻译学的兴起,继而文化研究取向的盛行,翻译家在翻译过...
[期刊论文] 作者:方梦之,
来源:中国翻译 年份:2003
本文对2003全国应用翻译研讨会作了评述,探讨了应用翻译的定位和特点,阐明了一些适用于应用翻译的原则,并指出为了适应时代的需要应用翻译应作创新研究。...
[期刊论文] 作者:钟书能,
来源:中国翻译 年份:2003
本文讨论了在翻译一些术语时的一种有效的手段—语义溯源。通过分析linguistic turn和metalanguage两个术语的翻译过程,作者认为有时候语义溯源是翻译工作中一项不可或缺的基...
[期刊论文] 作者:许建忠,
来源:中国科技翻译 年份:2003
本文介绍并简评了美国翻译家协会编撰的专题系列研究丛书之十《医学翻译论集》。该论集反映了当代医学翻译研究的最新进展 ,对医学翻译的理论与实践均有较强的指导意义。...
相关搜索: